قصههای مجید
قصههای مجید معروفترین اثر نویسندهٔ کودک و نوجوان، هوشنگ مرادی کرمانی است. قصههای مجید دربارهٔ زندگی پسر نوجوانی به نام مجید است که همراه مادربزرگش در روستایی در کرمان زندگی میکند. این کتاب مجموعاً ۳۸ داستان دارد که بهشیوة اول شخص از طرف خود مجید با زبانی طنزآلود روایت میشود.
قصههای مجید | |
---|---|
نویسنده | هوشنگ مرادی کرمانی |
ناشر | معین |
محل نشر | تهران |
موضوع | ادبیات کودک |
سبک | طنز |
سری | پنج جلدی قصههای مجید |
قصههای مجید اولین اثر هوشنگ مرادی کرمانی است. این اثر از زبان پسر نوجوانی به نام مجید که همراه مادربزرگش در کرمان زندگی میکند، روایت میشود. از آنجا که این اثر توسط کیومرث پوراحمد به شکل سریال تلویزیونی در آمده است از شهرت خوبی برخوردار است. سبک کتاب طنزآمیز همراه با ضربالمثلها و اصطلاحات عامیانه است. این کتاب به چند زبان ترجمه شده است و چندین جایزه داخلی و خارجی را از آن خود کرده است. کتاب مجموعا داستان دارد که اگرچه پیوستگی ندارند ۳۸ اما سیر بزرگ شدن مجید را منتقل میکند.
برای کسانی که کتاب را نخواندهاند
آغاز با یک داستانک جذّاب دربارهٔ کتاب
داستانک جذاب: مجید کتاب هوشنگ مرادی کرمانی، پسربچه است کرمانی اما مجید سریال، اصفهانی است. کیومرث پوراحمد کارگردان مجموعه که خودش اصفهانی بوده به دلیل نزدیکی اصفهان به تهران، اصفهان را برای ساخت سریال انتخاب کرد تا بتواند نگاتیوها را سریع تر به تهران برساند. تصمیمی که البته صدای کرمانیها را در آورد؛ اما با این حال فیلمنامه را پور احمد مینوشت و به مرادی کرمانی میداد تا ویرایشاش کند. هوشنگ مرادیکرمانی در مطلبی در جایی نوشته: من مدیون کسانی هستم که این سریال را ساختند و از آنها بیشتر مدیون مردم اصفهان اما دروغ چرا، ته دلم خودم هم دوست داشتم این کار در کرمان ساخته شود؛ چراکه کرمانیها قصههای مجید را اثر ملی خودشان میدانند و به من لطف زیادی داشتهاند. از من مجسمه ساختند، دبیرستان و مدرسه به نام من زدند و اگر میشد من هم در جواب این کار را بکنم، خیلی خوب میشد. با این حال به کرمانیها یک ضربالمثل کرمانی میگویم: درختش پابرجا باشه، میوهاش را هر کی میخواد، بخوره! [۱]
یک بند در معرفی خلاصهٔ کتاب (بدون رجوع به اطلاعات شناسنامهای)
قصههای مجید در شهر کرمان روایت میشود. مجید پسربچهای است که مادر و پدرش را از دست داده و با بیبی پیرش زندگی میکند. او عاشق کتاب، فیلم و بازیگری است و آرزو دارد نویسنده شود. در بین درسهایش، انشا را خیلی خوب مینویسد و نمرهاش همیشه خوب است. اما در برخی دروسش ضعیف است . بیبی و مجید با حقوق بازنشستگی پدربزرگ مجید روزگار میگذرانند و همچنین بیبی با بافتن ژاکت و مجید با کار در یک نانوایی در اوقات فراغتش، کمک خرج خانه هستند.ماجراهایی که برای او و بیبی پیش میآید، با زبانی ساده و صمیمی روایت شده است. عنوان داستانهای این مجموعه از این قرار است: عاشق کتاب، گربه، ژاکت پشمی، طبل، دعوت، سلمانی سوم، سماور، سفر، عکس یادگاری، آرزوها، دوچرخه، انشانویس، توپ، سفرنامهی اصفهان، تسبیح، اسکناس صدتومانی، طفل معصوم، عیدی، زبانبستهها، ناف بچه، ماهی، خوابنما، یاد، تشویق، طلبکار، ناظم، هندوانه، شهرت، اردو، بیل، آبگوشت، کراوات، خیاط، کتابخوان، نان، سبیل، نمره، دعوا و آینهی قلب. [۲]
گزارشی از شخصیت حاضر در کتاب داستان- گزارشی از شعرهای مهم در کتاب شعر- گزارشی از فصلهای کتاب پژوهش
دلیل شهرت
هوشنگ مرادی کرمانی مدتی در رادیو کار کرده است. قصههای مجید را هم برای برنامه خانوادهٔ رادیو ایران نوشته است. شهرت قصههای مجید از همین رسانهها میآید. چیزی که باعث شد تا از همان اول، این اثر طرفدار پیدا کند، وقتی بود که سریال قصههای مجید به کارگردانی کیومرث پوراحمد پخش شد، مردم ذوق زده شدند از این که آدمهای سریال، مثل خودشان حرف میزنند و رفتارشان در میان آنها مشابهت دارد. مرادی کرمانی نیز خود به این نکته اذعان دارد. [۳]
تقدیمشده به
کتاب را هوشنگ مرادی کرمانی به همهٔ مجیدها و بیبیهای ایران و همسر و پسرش تقدیم کرده است. [۴] در سال ١٣٧٣ برای چاپ معین این کتاب مقدمهای نیز نوشته است.
گزارشی از شخصیت حاضر در کتاب داستان- گزارشی از شعرهای مهم در کتاب شعر- گزارشی از فصلهای کتاب پژوهش
چرا باید این کتاب را خواند
مجید کودکی دوازده ساله است که در آغاز بلوغ قرار دارد و بیانگر آرزوهای کوچک و بزرگ کودکان همسن خود است: کودکانی که در موقعیت اجتماعی پایین قرار دارند. [۵]
برای کسانی که کتاب را خواندهاند
داستانکها
مجوز
نشر و تغییر نام
جوایز
قصههای مجید جوایزی همچون کتاب برگزیدهٔ شورای کتاب کار کودک در سال ١٣۶٢ و ١٣۶٠، کتاب برگزیدهٔ سال ١٣۶۴، کتاب برگزیدهٔ مجلهٔ سروش نوجوان ١٣۶٧ و همچنین کیهان بچهها در سال ١٣٧٠ و کتاب برگزیدهٔ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سال 1368 را از آن خود کرده است. [۶] همچنین داستان طبل از این کتاب در سال 2003 در مجلهٔ کریکت بهترین داستان میان داستانها شناخته شد. [۷]
جلسات نقد و بررسی
اهدا
بازتاب در توئیتها و نوشتههای مجازی
اشاره به کتاب در کلام افراد مشهور
تقریظ و مقدمههایی بر کتاب
هوادری
استحال و اقتباس
هوشنگ مرادی کرمانی سال ۱۳۵۳ مجموعهی قصههای مجید را برای رادیو نوشت. اجرای رادیویی قصههای مجید پنجشنبهها روی آنتن میرفت. در این نمایش رادیویی، ژاله علو، نقش بیبی را داشت. ساخت مجموعهٔ تلویزیونی مجید با الهام از همین کتاب در ۱۴ اسفند سال ۶۹ به کارگردانی کیومرث پوراحمد کلید خورد. ساخت این مجموعه یک سال زمان برد و پس از آن در ظهرهای جمعه سال ۱۳۷۱ از شبکهٔ اول پخش شد و توانست محبوبیت زیادی میان کودکان و بزرگسالان پیدا کند. سریال قصههای مجید به طور کامل ۹ قسمت داشت. این مجموعهٔ تلوزیرونی شامل این قسمتهاست: ژاکت (بر اساس قصهٔ ژاکت پشمی)، ورزش (بر اساس قصهٔ نمره)، اردو (بر اساس قصهٔ اردو، بیل، آبگوشت)، سفرنامه شیراز (بر اساس قصههای سفرنامهٔ اصفهان و سفر)، بهانه (بر اساس قصهٔ کراوات)، خواب نما (بر اساس قصهٔ خواب نما)، ملخ دریایی (بر اساس قصهٔ ماهی)، لباس عید (بر اساس قصهٔ خیاط) یک بعد از ظهر گرم (بر اساس قصهٔ هندوانه). [۱] اما افزون بر این ۹ قسمت، ۲ فیلم «شرم» و «صبح روز بعد» هم ساخته شد که بارها و بارها از تلویزیون پخش شدهاند. در سال ۱۳۷۲ کیومرث پوراحمد فیلم دیگری به نام نان و شعر بر اساس داستانی از قصههای مجید ساخت.
سالشمار کتاب
خلاصهٔ مفصلتر کتاب در حد دو بند
محل نوشته شدن در کتاب (در صورت مهم بودن این امر)
داستان انتشار کتاب (اوّلین بار در کجا و چگونه بوده است؟!)
سبک کتاب
راوی، شخصیت اصلی داستان، مجید است که تا حدودی از عنصر گفتوگوی شخصیت های داستانی در روایت برای تجسم بخشیدن به فضای داستانی بهره برده است. طرح داستانی در قصههای مجید با توجه به مضمون داستانها طرح ساده و شخصیت محور است یعنی تمامی عناصر داستانی در بازگویی حالات و کنشهای شخصیت اصلی داستان به کار گرفته شده است. زبان در مجموعه پنج جلدی قصه های مجید از نوع گفتاری است زبان گفتاری از زبان مردم سرچشمه میگیرد. ویژگیهای این زبان جملههای ساده کوتاه و گاه بریدهبریده است. قوام جان این زبان با تکهکلامهای خاص و ضربالمثلهای عامیانه تعیین میشود. ساخت نحوی در گزارههای داستانی از زبان گفتاری پیروی میکند این ساخت نحوی بیشتر از شکل سادهای که در زبان گفتاری است الگو گرفته است تا از هنجارگریزی هنری. (به شکل فاعل مفعول فعل) همچنین گزارههای داستانی بر اساس قالب زبان گفتاری گاهی کوتاه و یا حتی بریدهبریده شدهاند. تکرار واژهها و فعلها در ساختار نحوی جملهها در جهت القای حس به مخاطب از تاثیر خاصی برخوردار است. نویسنده با استفاده از تمهید ادبی مجاز واژهها را در مفهوم غیر از مفهوم اصلی به کار گرفته است. در قصههای مجید نویسنده از مجازهایی چون تشبیه کنایه و ضرب المثل و اصطلاحات عامیانه در زبان استفادهٔ بسیار کرده است. بیشتر این مجازها در زبان گفتاری عادت شده اند. بیان در تمامی داستانهای این مجموعه یکسان نیست در برخی از قصه های این مجموعه چون گربه بیان توضیحی بیان غالب در داستان است. در این داستان مجید ابتدا به شرح زندگانیشان می پردازد: توی خانه ما همهجور حیوانی بود همهجور که نه مثلا شیر و ببر و پلنگ و گرگ نبود، اما سگ و گربه و بلبل و بز بود. البته آن وقتها نگهداشتن حیوانهای اهلی توی خونهها آسان بود چرا که خانهها بزرگ و درندشت بود. در پارهٔ اولیهٔ داستان تنها چند گزاره بیانگر حس بیبی از دوری و روستای محل تولدش است که این گزاره ها در قالب بیان توصیفی واقع میشود. عمل داستانی وقتی آغاز میشود که مجید موجب سقوط قفس به پرنده میشود زبان این داستان زبان گفتاری است اما آرایش آن به گونهای است که بیان توضیحی در این داستان غلبه دارد. در داستان عیدی زبان گفتاری به گونهای طراحی شده است که در لحظهلحظهٔ داستان حس و عاطفه موج میزند از این رو بیانی توصیفی در این داستان خلق شده است. به عبارت دیگر با استفاده از زبان محاوره ضرب المثلها و کنایهها و به طور کلی زبان مردم کوچه و بازار این زبان تصویری پدیدار شده است. گزینش زبان گفتاری با موقعیت و ویژگیهای شخصیت اصلی قصهها یعنی مجید تناسب دارد.. استفاده نویسنده از طنز در زبان مجید سبب جاذبه بسیار شخصیت مجید شده است. گفتنی است که فضای داستان در برخی از داستانهای این مجموعه در حد یک پیش زمینه معرفی می شود. داستان به قطببندی اجتماعی توجه دارد و شخصیت اصلی داستان در قطب فرودست قرار دارد که در کنشهایش با شخصیتهای فرادست مقابله میکند. بسامد استفاده از ضرب المثل و اصطلاحات عامیانه بسیار بالاست در برخی از داستانها و متون توضیحی و در برابر برخی به دلیل آرایش و پیرایش زبان گفتاری بیان به سمت بیان توصیفی و روایتی گرایش دارد. [۵]
پیشینهٔ کتاب
پیرنگ
شخصیتپردازی
ویژگیهای مهم کتاب
الهام از شخصیتها
شخصیتهای اصلی
شخصیتهای فرعی
گزارشی از فروش کتاب
گزارشی از ترجمه به زبانهای دیگر
اتفاقات سیاسی یا اجتماعی مرتبط با کتاب و جریانسازیهای کتاب
نشستهای خبرساز دربارهٔ کتاب
اظهارنظرها
نقدهای مثبت
نقدهای منفی
اظهارنظر اهالی ادبیات و روشنفکران
نظرات داوری در مراسمهای گوناگون
اظهارنظر دیگر شخصیتها
نظر خود نویسنده دربارهٔ کتاب
تأثیرپذیرفته از
تأثیرگذاشته بر
گزارشی از اقتباسهای هنری انجامگرفته در کتاب
فهرست امکان نامگذاریشده از روی نام کتاب
جملههای ماندگار کتاب
جوایز کتاب
مشخصات کتابشناختی
تعداد صفحات، دفعات چاپ، جمع کل تیراز و ناشرانی که اثر را چاپ کردهاند
طراحی جلد و تصویرسازی
تغییرات طرح جلد در چاپهای مختلف
منبعشناسی (پایاننامه و مقاله نوشته شده دربارهٔ کتاب)
نوا، نما و نگاه
تصویر از صفحات کتاب
صدای نویسنده
تصویرهای ساختهشده دربارهٔ کتاب (فیلم و مستند)
طرحی از یکی از صحنههای کتاب
جستارهای وابسته
پانویس
- ↑ ۱٫۰ ۱٫۱ «معرفی کتاب و فیلم قصههای مجید».
- ↑ سامخانیانی. «نقد رویکرد پدیدارشناختی هوسرلی در قصههای مجید». مجله علمی پژوهشی مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز، ش. دوم (پاییز۹۳): ۵۷ تا۵۸.
- ↑ «راز شهرت یک کتاب محبوب».
- ↑ مرادی کرمانی، قصههای مجید.
- ↑ ۵٫۰ ۵٫۱ حاجینصراله. «سبک مرادی کرمانی از قصههای مجید تا لبخندانار». پژوهشنامهٔ ادبیات کودک و نوجوان، ش. ٣٢ و ٣٣، ١١٩ تا١۴١.
- ↑ «قصههای مجید».
- ↑ بهروزکیا. «پژوهشنامه». ادبیات کودک و نوجوان، ش. ٣٢ و ٣٣، ١١۶تا١١٨.