آذربایجان و شاهنامه: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌ادبیات
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سرو آزاد (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
سرو آزاد (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
|عنوان =  
|عنوان = آذربایجان و شاهنامه
|تصویر =  
|تصویر =  
|اندازه تصویر =  
|اندازه تصویر =  
|زیرنویس تصویر =  
|زیرنویس تصویر = '''تحقیقی دربارهٔ جایگاه آذربایجان، ترکان و زبان ترکی در شاهنامه و پایگاه هزارسالهٔ شاهنامه در آذربایجان'''
|نویسنده =  
|نویسنده = [[سجاد آیدنلو]]
|تصویرگر =  
|تصویرگر =  
|طراح جلد =  
|طراح جلد =  
|زبان =  
|زبان =  
|مجموعه         =
|مجموعه         =
|موضوع         =  
|موضوع         = شعر فارسی- تاریخ و نقد
|سبک  =  
|سبک  = تحقیق و پژوهش
|ناشر =  
|ناشر = بنیاد موقوفات افشار
|ناشر فارسی =
|ناشر فارسی =
|محل انتشارات =  
|محل انتشارات = تهران
|تاریخ نشر =  
|تاریخ نشر = ۱۳۹۹
|تاریخ نشر فارسی=
|تاریخ نشر فارسی=
|محل ناشر فارسی =
|محل ناشر فارسی =
|نوع رسانه =  
|نوع رسانه =  
|صفحه =  
|صفحه = ۷۸۱صفحه
|شابک =
|شابک =۳-۵۱-۶۴۴۱-۶۲۲-۹۷۸
|پس از =  
|پس از =  
|پیش از         =  
|پیش از         =  
خط ۲۷: خط ۲۷:


<center>* * * * *</center>
<center>* * * * *</center>
کتاب '''آذربایجان و شاهنامه''' تازه‌ترین اثر [[سجاد آیدنلو]] است. نویسنده در این کتاب به '''ضرورت مهم ملی و فرهنگی''' پاسخ داده و به ابعاد گوناگون پیوند آذربایجان و شاهنامه پرداخته است. آیدنلو، جایگاه آذربایجان و ترکان و زبان ترکی را در شاهنامه نشان داده و موقعیت شاهنامه را در آذربایجان و میان مردم و اهل فرهنگ و هنر آذربایجان بررسی کرده است. او در آخرین بخش کتاب به شبهه‌ها و نقدها پاسخ داده‌است.<ref name=آذربایجان>{{یادکرد وب|نشانی =https://literaturelib.com/books/5276/%D8%A2%D8%B0%D8%B1%D8%A8%D8%A7%DB%8C%/|عنوان = آذربایجان و شاهنامه}}</ref>





نسخهٔ ‏۲۵ بهمن ۱۳۹۹، ساعت ۱۲:۰۵

آذربایجان و شاهنامه
نویسندهسجاد آیدنلو
ناشربنیاد موقوفات افشار
محل نشرتهران
تاریخ نشر۱۳۹۹
شابک۳-۵۱-۶۴۴۱-۶۲۲-۹۷۸
تعداد صفحات۷۸۱صفحه
موضوعشعر فارسی- تاریخ و نقد
سبکتحقیق و پژوهش


* * * * *

کتاب آذربایجان و شاهنامه تازه‌ترین اثر سجاد آیدنلو است. نویسنده در این کتاب به ضرورت مهم ملی و فرهنگی پاسخ داده و به ابعاد گوناگون پیوند آذربایجان و شاهنامه پرداخته است. آیدنلو، جایگاه آذربایجان و ترکان و زبان ترکی را در شاهنامه نشان داده و موقعیت شاهنامه را در آذربایجان و میان مردم و اهل فرهنگ و هنر آذربایجان بررسی کرده است. او در آخرین بخش کتاب به شبهه‌ها و نقدها پاسخ داده‌است.[۱]


برای کسانی که کتاب را نخوانده‌اند

آغاز با یک داستانک جذّاب دربارهٔ کتاب

یک بند در معرفی خلاصهٔ کتاب (بدون رجوع به اطلاعات شناسنامه‌ای)

گزارشی از شخصیت حاضر در کتاب داستان- گزارشی از شعرهای مهم در کتاب شعر- گزارشی از فصل‌های کتاب پژوهش

دلیل شهرت

تقدیم‌شده به

مقدمه‌نویس یا یادداشت‌نویس

چرا باید این کتاب را خواند

برای کسانی که کتاب را خوانده‌اند

داستانک‌ها

مجوز

نشر و تغییر نام

جوایز

جلسات نقد و بررسی

اهدا

بازتاب در توئیت‌ها و نوشته‌های مجازی

اشاره به کتاب در کلام افراد مشهور

تقریظ و مقدمه‌هایی بر کتاب

هوادری

استحال و اقتباس

سال‌شمار کتاب

خلاصهٔ مفصل‌تر کتاب در حد دو بند

محل نوشته شدن در کتاب (در صورت مهم بودن این امر)

داستان انتشار کتاب (اوّلین بار در کجا و چگونه بوده است؟!)

سبک کتاب

پیشینهٔ کتاب

پیرنگ

شخصیت‌پردازی

ویژگی‌های مهم کتاب

الهام از شخصیت‌ها

شخصیت‌های اصلی

شخصیت‌های فرعی

گزارشی از فروش کتاب

گزارشی از ترجمه به زبان‌های دیگر

اتفاقات سیاسی یا اجتماعی مرتبط با کتاب و جریان‌سازی‌های کتاب

نشست‌های خبرساز دربارهٔ کتاب

اظهارنظرها

نقدهای مثبت

نقدهای منفی

اظهارنظر اهالی ادبیات و روشنفکران

نظرات داوری در مراسم‌های گوناگون

اظهارنظر دیگر شخصیت‌ها

نظر خود نویسنده دربارهٔ کتاب

تأثیرپذیرفته از

تأثیرگذاشته بر

گزارشی از اقتباس‌های هنری انجام‌گرفته در کتاب

فهرست امکان نام‌گذاری‌شده از روی نام کتاب

جمله‌های ماندگار کتاب

جوایز کتاب

مشخصات کتاب‌شناختی

تعداد صفحات، دفعات چاپ، جمع کل تیراز و ناشرانی که اثر را چاپ کرده‌اند

طراحی جلد و تصویرسازی

تغییرات طرح جلد در چاپ‌های مختلف

منبع‌شناسی (پایان‌نامه و مقاله نوشته شده دربارهٔ کتاب)

نوا، نما و نگاه

تصویر از صفحات کتاب

صدای نویسنده

تصویرهای ساخته‌شده دربارهٔ کتاب (فیلم و مستند)

طرحی از یکی از صحنه‌های کتاب

جستارهای وابسته

پانویس

منابع

پیوند به بیرون