احمد دهقان: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
طراوت بارانی (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات شاعر و نویسنده | {{جعبه اطلاعات شاعر و نویسنده | ||
| نام =احمد دهقان | | نام = احمد دهقان | ||
| تصویر =Ahmad dehghan 2.jpg | | تصویر = Ahmad dehghan 2.jpg | ||
| توضیح تصویر = | | توضیح تصویر = | ||
| نام اصلی = | | نام اصلی = | ||
| زمینه فعالیت =داستاننویس | | زمینه فعالیت = داستاننویس | ||
| ملیت = | | ملیت = | ||
| تاریخ تولد =۱خرداد۱۳۴۵ | | تاریخ تولد = ۱خرداد۱۳۴۵ | ||
| محل تولد =کرج | | محل تولد = کرج | ||
| والدین = | | والدین = | ||
| تاریخ مرگ = | | تاریخ مرگ = | ||
| محل مرگ = | | محل مرگ = | ||
| علت مرگ = | | علت مرگ = | ||
| محل زندگی =کرج | | محل زندگی = کرج | ||
|مختصات محل زندگی = | |مختصات محل زندگی = | ||
|مدفن = | |مدفن = | ||
خط ۲۲: | خط ۲۲: | ||
|پیشه = | |پیشه = | ||
| سالهای نویسندگی = | | سالهای نویسندگی = | ||
|سبک نوشتاری =ادبیات جنگ | |سبک نوشتاری = ادبیات جنگ | ||
|کتابها =[[سفر به گرای | |کتابها = [[سفر به گرای ۲۷۰درجه]]، [[من قاتل پسرتان هستم!]] | ||
|مقالهها = | |مقالهها = | ||
|نمایشنامهها = | |نمایشنامهها = | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
|دیوان اشعار = | |دیوان اشعار = | ||
|تخلص = | |تخلص = | ||
|فیلم | |فیلم ساخته بر اساس اثر = | ||
|شریک زندگی = | |شریک زندگی = | ||
|فرزندان = | |فرزندان = | ||
|تحصیلات =کارشناسی ارشد<ref>{{یادکرد وب|نشانی=http://adabiatirani.com/writers/%d8%a7%d8%ad%d9%85%d8%af-%d8%af%d9%87%d9%82%d8%a7%d9%86/|عنوان=احمد دهقان | |تحصیلات =کارشناسی ارشد<ref>{{یادکرد وب|نشانی= http://adabiatirani.com/writers/%d8%a7%d8%ad%d9%85%d8%af-%d8%af%d9%87%d9%82%d8%a7%d9%86/|عنوان= با احمد دهقان آشنا شویم.}}</ref> | ||
|دانشگاه = | |دانشگاه = | ||
|حوزه = | |حوزه = | ||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
[[پرونده:Ahmad dehghan 7.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''جوانیها'''</center>]] | [[پرونده:Ahmad dehghan 7.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''جوانیها'''</center>]] | ||
[[پرونده:Ahmad dehghan 11.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>''' | [[پرونده:Ahmad dehghan 11.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''هنگام انتشار «جشن جنگ»'''</center>]] | ||
'''احمد دهقان''' | '''احمد دهقان''' داستاننویسی است در حوزهٔ ادبیات دفاع مقدس که اغلب داستانهایش را در زمینهٔ جنگ ایران و عراق مینویسد. | ||
<center>* * * * *</center> | <center>* * * * *</center> | ||
حمد دهقان نشانهٔ عملی آن جملهٔ معروف است که نویسنده باید خودش را فقط در داستانهایش نشان دهد نه در اظهارنظرهایش.<ref name=''پیشروی''>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2258134/%D9%BE%DB%8C%D8%B4%D8%B1%D9%88%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%B3%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D8%A8-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%86-%D8%B9%D8%B7%D8%B4-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86-%D9%87%D8%A7|عنوان= پیشروی برای سیراب کردن عطش ترجمهخوانها}}</ref> | |||
{{سخ}}نشر نیستان احمد دهقان را | {{سخ}}نشر نیستان احمد دهقان را پدیدهای در ادبیات داستانی بهویژه ادبیات دفاع مقدس معرفی کرد. نویسندهای که کلیشه و احساسات را در نگارشِ داستان کنار گذاشته و برپایهٔ مستندات مینویسد. بهدیگر بیان دهقان یکی از پایهگذاران این سبک ادبی و داستاننویسی دههٔ۷۰بهبعد است.<ref name=''پنج کتاب''>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/96121105570/%DB%B5-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%86%D8%AA%D8%B4%D8%B1-%D8%B4%D8%AF|عنوان= ۵ کتاب از احمد دهقان منتشر شد.}}</ref>{{سخ}} | ||
{{سخ}}[[محمدجواد جزینی]] احمد دهقان را نویسندهٔ جنگ میداند و اظهار میکند که او نویسندهای | [[محمدجواد جزینی]] احمد دهقان را نویسندهٔ جنگ میداند و اظهار میکند که او نویسندهای واقعگراست. همواره روایت داستانهایش ازلحاظ اجتماعی مربوط به طبقهٔ پابرهنه و زیرمتوسط است.<ref name = ''جزینی''>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/96062212844/%D8%AD%D8%B1%D9%81-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AA%D9%81%D8%A7%D9%88%D8%AA-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86|عنوان= حرفهایی متفاوت دربارهٔ احمد دهقان}}</ref>{{سخ}} | ||
{{سخ}}داستانهای احمد دهقان | داستانهای احمد دهقان محتوای دراماتیکی مقبولی داشته و درخور اقتباسهای سینمایی است.<ref name=''حوزه''>{{یادکرد وب|نشانی= http://hozehonari.com/default.aspx?page=16293§ion=newlistItem&mid=63553&pid=102098|عنوان= از «نامآورد تا «ضد»}}</ref>{{سخ}} | ||
احمد دهقان در خانوادهای یزدی ساکن کرج چشم به این دنیا باز کرد<ref name="شیرین">{{یادکرد ژورنال|عنوان= گفتوگو با احمد دهقان: شیرینترین لحظات زندگی من|ژورنال=روزنامهٔ ایران|شماره= ۳۵۳۸}}</ref>. در ابتدای شانزدهسالگی به جبهه رفت،<ref name=''مهر''>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2928537/%D9%87%DB%8C%DA%86-%D9%88%D9%82%D8%AA-%D9%81%DA%A9%D8%B1-%D9%86%D9%85%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%85-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%B4%D9%88%D9%85-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%AE%D8%A7%D9%84%D9%82-%D8%A2%D8%AF%D9%85-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%AF%D8%B4-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان= هیچوقت فکر نمیکردم نویسنده شوم.}}</ref> نزدیک به هشت سال جنگید<ref name=''جهانشمول''>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2193158/%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84%D8%A7-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86-%D8%B4%D9%85%D9%88%D9%84-%D9%88-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%BE%D8%B0%DB%8C%D8%B1-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان= ادبیات احمد دهقان کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است.}}</ref> و در عملیاتهای بزرگ شرکت کرد.{{سخ}} | |||
{{سخ}}احمد دهقان در | دهقان تحصیل در دانشگاه را سال۱۳۶۸ با رشتهٔ مهندسی برق آغاز کرد. مدتی نیز رشتهٔ علوماجتماعی را ادامه داد و سرانجام کارشناسی ارشد را در رشتهٔ مردمشناسی دریافت کرد.<ref name="نهمین دوره">{{یادکرد ژورنال|عنوان=احمد دهقان|ژورنال= ماهنامهٔ ادبیات و داستان، ویژهٔ نهمین دورهٔ جایزهٔ ادبی جلال آلاحمد}}</ref>. وی داستاننویسی در حوزه جنگ را از سال۱۳۷۲ آغاز کرد. | ||
رمان [[سفر به گرای ۲۷۰درجه]] نخستین رمان دهقان؛ به عنوان یکی از آثار برگزیدهٔ ۲۰سال داستاننویسی و برگزیدهٔ ۲۰سال ادبیات پایداری و برگزیدهٔ کتاب سال دفاع مقدس شناخته شد.<ref name="نهمین دوره"/> در سال۲۰۱۵ نیز بهترین داستان شرقی معرفی شد و به جایزهٔ سرزمین ناشناخته دست پیدا کرد. این جایزه به آثاری که دارای خلاقیت در سطح بالا، سطح علمی و فرهنگی و پایبندی به اصول انسانی باشند، تعلق میگیرد.<ref name="مسافر ایتالیا">{{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/print/96020200747/%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DB%B2%DB%B7%DB%B0-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D9%81%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%AA%D8%A7%D9%84%DB%8C%D8%A7-%D8%B4%D8%AF|عنوان= سفر به گرای ۲۷۰درجه مسافر ایتالیا شد.}}</ref> این رمان به زبانهای انگلیسی، روسی و ایتالیایی ترجمه شد و نخستین رمان ایرانی با موضوع جنگ است که در آمریکا نیز انتشار یافت.{{سخ}}او نویسندهٔ برتر استان البرز در حوزهٔ فرهنگ انقلاب و دفاع مقدس شناخته شده است. | |||
==داستانکها== | ==داستانکها== | ||
===آغاز نوشتن=== | ===آغاز نوشتن=== | ||
دهقان در دوران جوانی تصادفی کرد که بر اثر آن خانهنشین شد. در همین دوره به مطالعهٔ کتاب و بهخصوص رمان روی آورد. او در عرض یک سال توانست صدوپنجاه رمان بخواند و با دوستان به تحلیل رمانها بنشیند. کمکم دستبهقلم برد و نوشتن خاطرات خود را آغاز کرد. همین دستنوشتهها را دوستانش استقبال کردند و آغازی شد بر نویسندگیاش.<ref name=''تکریم''>{{یادکرد وب|نشانی= http://fardislib.blogfa.com/post/142|عنوان= آیین تکریم ربعقرن نویسندگی احمد دهقان}}</ref> | |||
===ما نسل سوخته نیستیم=== | ===ما نسل سوخته نیستیم=== | ||
هنوز پانزده سالش تمام نشده بود که به جبهه رفت و در عملیاتها شرکت کرد. در ابتدای نوجوانی بود و مجبور شد که مرد شود و بزرگ. او خود و همنسلانش را نسل سوخته | هنوز پانزده سالش تمام نشده بود که به جبهه رفت و در عملیاتها شرکت کرد. در ابتدای نوجوانی بود و مجبور شد که مرد شود و بزرگ. او خود و همنسلانش را نسل سوخته نمیداند؛ بلکه میگوید: | ||
:''من و همنسلانم چیزهایی را دیدیم که خیلیها حسرت دیدن آنها را دارند.<ref name=''مهر''/>'' | |||
===عبدلِ بچههای کارون=== | ===عبدلِ بچههای کارون=== | ||
ده سال پیش یادداشتهایی را از یک افسر عراقی به نام عزالدین مانع خوانده بود. عزالدین در یادداشتهایش دربارهٔ | ده سال پیش یادداشتهایی را از یک افسر عراقی به نام عزالدین مانع خوانده بود. عزالدین در یادداشتهایش دربارهٔ شخصی ایرانی به نام عبدالرضا خفاشی نوشته بود. دهقان احساس میکرد از دلِ این یادداشتها داستانی درمیآید. این قصه مدتها در ذهنش بود. وقتی شروع به نوشتن ''بچههای کارون'' کرد، لزومِ حضورِ عبدالرضا خفاشی را در داستانش احساس کرد.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2061617/%D8%AA%D8%A7-%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%D8%A8%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%86%D9%85-%D8%A7%D8%B2-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D9%85%DB%8C-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%85-%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%A7%D9%85%D8%B1%D9%88%D8%B2-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D8%AF%D9%87-%D8%A7%DB%8C-%D8%AF%DA%A9%D8%A7%D9%86|عنوان= تا زمانی که بتوانم از جنگ مینویسم.}}</ref> | ||
===همنشینی با شخصیتهای داستانی=== | ===همنشینی با شخصیتهای داستانی=== | ||
دهقان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' را زمانی خیلی دوست داشت. آن را مرور میکرد و لذت میبُرد. کتاب را که باز میکرد؛ شخصیتها برایش زنده میشدند و در مهمانی دوستانهای با آنها همنشین و همصحبت میشد. و در زمانی دیگر نیز همین حس را به مجموعهٔ ''من قاتل پسرتان هستم'' پیدا کرد.<ref name="شیرین"/> | |||
===نویسندگان جنگ=== | ===نویسندگان جنگ=== | ||
روزهای جنگ دوران رویایی عمرش بوده است. دوستانی که در آن دوران پیدا کرده بوده؛ هنوز هم از بهترین دوستانش محسوب میشوند. دهقان باور دارد همان کسانی که در آن روزگار پشت سنگرها بودند، تفنگ به دست داشتند و میجنگیدند؛ اکنون | روزهای جنگ دوران رویایی عمرش بوده است. دوستانی که در آن دوران پیدا کرده بوده؛ هنوز هم از بهترین دوستانش محسوب میشوند. دهقان باور دارد همان کسانی که در آن روزگار پشت سنگرها بودند، تفنگ به دست داشتند و میجنگیدند؛ اکنون قلمبهدست گرفتهاند و نویسندهٔ جنگ شدهاند مثل خودش. همانطورکه طبق یک مَثل معروف «جنگ فرماندهان خودش را پیدا میکند» یعنی از میان سربازان بیتجربه که طی جنگ تجربه کسب میکنند و به فرماندهان نظامی تبدیل میشوند، جنگ نویسندگان خودش را نیز از بین همین سربازان و رزمندگان پیدا خواهد کرد.<ref name="شیرین"/> | ||
==زندگی و تراث== | ==زندگی و تراث== | ||
===سالشمار زندگی=== | ===سالشمار زندگی=== | ||
*'''۱۳۴۵''' | * '''۱۳۴۵''': تولد، اول خرداد، کرج | ||
*'''۱۳۶۰''' | * '''۱۳۶۰''': اعزام به جبهه | ||
*'''۱۳۶۸''' تحصیل در دانشگاه | * '''۱۳۶۸''': آغاز تحصیل در دانشگاه در رشتهٔ مهندسی برق | ||
*'''۱۳۷۲''' داستاننویسی در زمینهٔ جنگ | * '''۱۳۷۲''': شروع داستاننویسی در زمینهٔ جنگ. | ||
*'''۱۳۷۵''' نخستین رمان به نام ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' | * '''۱۳۷۵''': انتشار نخستین رمان به نام ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' | ||
*'''۱۳۷۷''' رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' | * '''۱۳۷۷''': انتخاب رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' بهعنوان اثر برگزیدهٔ ۲۰سال داستاننویسی<ref name=''باقری''>{{یادکرد وب|نشانی= http://hasanbagheri.ir/index.php/about-us/writers.html?id=24|عنوان= برندهٔ ۲۰ سال داستاننویسی}}</ref>. | ||
===فعالیتها=== | ===فعالیتها=== | ||
دبیری مجموعه کتابهای | * دبیری مجموعه کتابهای «بچههای ایران» بهعهدهٔ احمد دهقان است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/3614668/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A8%DA%86%D9%87-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D9%87-%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%B4%DA%AF%D8%A7%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%85%DB%8C-%D8%A2%DB%8C%D9%86%D8%AF|عنوان= کتابهای بچههای ایران به نمایشگاه کتاب میآیند.}}</ref> | ||
* او مدیر کارگاه قصه و رمان حوزهٔ هنری است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2283981/%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%AF%DB%8C%D8%B1-%DA%A9%D8%A7%D8%B1%DA%AF%D8%A7%D9%87-%D9%82%D8%B5%D9%87-%D9%88-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%AD%D9%88%D8%B2%D9%87-%D9%87%D9%86%D8%B1%DB%8C-%D8%B4%D8%AF|عنوان= دهقان مدیری کارگاههای قصهنویسی}}</ref> | |||
* وی بهعنوان کارشناس ادبی در دفتر ادبیاتوهنر مقاومت و مرکز آفرینشهای ادبیِ حوزهٔ هنری فعالیت میکند. | |||
* دهقان همچنین نمایندهٔ هیئت علمی در بخش مستندنگاری نهمین دورهٔ [[جایزه ادبی جلال آلاحمد]] انتخاب شد.<ref name="نهمین دوره"/> | |||
[[پرونده:Ahmad dehghan 9.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''پوستر آیین چهل قلم'''</center>]] | [[پرونده:Ahmad dehghan 9.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''پوستر آیین چهل قلم'''</center>]] | ||
[[پرونده:Ahmad dehghan 10.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''تجلیل از احمد دهقان در مراسم آیین چهل قلم'''</center>]] | [[پرونده:Ahmad dehghan 10.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''تجلیل از احمد دهقان در مراسم آیین چهل قلم'''</center>]] | ||
===یادمان و بزرگداشتها=== | ===یادمان و بزرگداشتها=== | ||
* دانشگاه گوته فرانکفورت آلمان با حضور احمد دهقان جلسهای برگزار کرد با موضوع نقد و داستانخوانی نسخهٔ انگلیسی ''من قاتل پسرتان هستم''. دهقان به دعوت دانشگاه سواس به لندن رفت و ادبیات دفاع مقدس را به حاضران بیشتر معرفی کرد.<ref name=''دانشگاه سواس''>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/4093490/%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%A7%D9%81%D8%AA%D8%AE%D8%A7%D8%B1%D8%A2%D9%85%DB%8C%D8%B2-%D8%AA%D8%B1%DB%8C%D9%86-%D9%BE%D8%AF%DB%8C%D8%AF%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%B9%D8%A7%D8%B5%D8%B1-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان= احمد دهقان در دانشگاه سواس لندن}}</ref>{{سخ}} | |||
{{سخ}}در مراسم آیین چهل قلم در استان البرز از احمد دهقان تجلیل و | * در مراسم آیین چهل قلم در استان البرز از احمد دهقان تجلیل شد و تمبر یادبودی نمادین از او به پاس یکربع قرن داستاننویسیاش نقش زدهاند.<ref name=''تکریم''/> | ||
===از | ===دهقان از عدسی دید دیگران=== | ||
====میکله مارلی مترجم ایتالیایی رمان ''سفر به گرای | ====میکله مارلی مترجم ایتالیایی رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه''==== | ||
داستاننویس وقتی موفق میشود که در رمان حضور دارد؛ بدوناینکه بهچشم بیاید. دهقان در رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' با اینکه داستانی را که خواسته نقل نکرده؛ اما نوعی اتوبیوگرافیک است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/4241503/%D8%B1%D9%88%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85-%D8%A7%DB%8C%D8%AA%D8%A7%D9%84%DB%8C%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DB%B2%DB%B7%DB%B0-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D8%B1%D9%86%D8%AC-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%AC%D9%86%DA%AF|عنوان= روایت مترجم ایتالیایی از سفر به گرای ۲۷۰درجه}}</ref> | |||
====[[محمدجواد جزینی]]==== | ====[[محمدجواد جزینی]]==== | ||
{{گفتاورد تزیینی|احمد دهقان نویسندهٔ مهمی در عرصهٔ ادبیات جنگ است و این اهمیت | {{گفتاورد تزیینی|احمد دهقان نویسندهٔ مهمی در عرصهٔ ادبیات جنگ است و این اهمیت بهدلیل جایزههایی که او گرفته، نیست. اهمیت نوشتههای دهقان به نوع کار و کیفیت کارش برمیگردد.<ref name=''باقری''/> | ||
====داوود | ====داوود امیریان، ''نویسنده''==== | ||
احمد دهقان را | احمد دهقان را بهشدت دوست دارم و از سال۱۳۶۹ تا به امروز رفاقت داریم. وقتی آثار او را میخوانم حس شادمانهام مانند وقتی است که خودم درحال نوشتن هستم. احمد خلاف من و سایر دوستانش کار نوشتن را بسیار جدی گرفت. ما شور و هیجان داشتیم و حتی وقت تلف میکردیم؛ ولی او بهسرعت راهش را پیدا کرد و روشهای منحصربهفردی را برای نوشتن کشف کرد.{{سخ}}احمد طنز شیرینی در نوشتن از دفاع مقدس دارد. برخی براین باورند که اساساً دربارهٔ جنگ نباید طنز نوشت؛ ولی طنز در آثار دهقان مانند زعفرانی است که پلو را خوشبو و معطّر میکند.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/2922519/%D8%A7%D9%85%DB%8C%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%AA%D8%B9%DB%8C%DB%8C%D9%86-%D8%AA%DA%A9%D9%84%DB%8C%D9%81-%D9%86%DA%A9%D9%86%DB%8C%D8%AF-%D9%87%D9%85%D9%87-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%AD%D9%85%D8%A7%D8%B3%D9%87-%D9%86%D8%A8%D9%88%D8%AF|عنوان= نشست بررسی آثار احمد دهقان}}</ref> | ||
====علیرضا | ====علیرضا بهرامی، ''منتقد و شاعر و مدیر ادارهٔ فرهنگی خبرگزاری ایسنا''==== | ||
نگاه دهقان به جنگ کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است. او به استانداردهای جهانی نوشتن دربارهٔ جنگ نزدیک شده | نگاه دهقان به جنگ کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است. او به استانداردهای جهانی نوشتن دربارهٔ جنگ نزدیک شده و حتی میشود. اگر اسامی را از داستانهایش حذف کنیم، میتوان آنها را بسیار نزدیک به داستانهای استاندارد جهانی که دربارهٔ جنگ نوشتهشده، دید.<ref name=''جهانشمول''/> | ||
=== | ===خودش را چنین میشناسد:=== | ||
من نویسندهٔ جنگ بوده و هستم. سوژههای بسیاری از اتفاقات | من نویسندهٔ جنگ بوده و هستم. سوژههای بسیاری از اتفاقات غیرجنگی هم دارم و همیشه خواستهام کار غیرجنگ هم بنویسم؛ ولی هرگز نتوانستهام.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/4562338/%D9%87%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D9%85%D9%86-%D9%82%D8%A7%D8%AA%D9%84-%D9%BE%D8%B3%D8%B1%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D9%87%D8%B3%D8%AA%D9%85-%D9%85%DB%8C-%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%85|عنوان= همان نویسندهٔ ''من قاتل پسرتان هستم'' میمانم.}}</ref> | ||
{{سخ}} | {{سخ}}علاقهام در نوشتن داستان مربوط به دوران جنگ و کمی پس از جنگ است. دوست دارم به لحظات بحرانی جنگ بپردازم. آنجاکه آدمهای جنگ تصمیم گرفتهاند که چگونه باشند، چطور باشند و کجا بروند. لحظاتی بحرانی که پیچ تاریخی زندگی این آدمهاست و برای من مهم و تعیینکننده است.<ref name=''پاداش سکوت''>{{یادکرد ژورنال|عنوان= گفتوگو با احمد دهقان دربارهٔ ''پاداش سکوت'' و داستان ''من قاتل پسرتان هستم''|ژورنال= مجلهٔ نقد سینما|شماره= ۵۷و۵۸}}</ref> | ||
{{جعبه گفتاورد |نقلقول=<center><span style="color:purple">دهقان ''پرنده و تانک'' را میگوید: | |||
:یکی از آثاری که خیلی دوست دارم و هر بار از مطالعهاش لذت بردهام همان ''پرنده و تانک'' بود که بعدها در مقاطع مختلف به آن رجوع میکردم و با هر بار مطالعهٔ این کتاب، احساس خوب و عجیبی در من زنده میشد. فکر میکنم ''پرنده و تانک'' طولانیترین و بیشترین لذت را در من بهجا گذاشت. شاید این اثر بازتاب حسوحال خودم در جنگ باشد، ضمناینکه شخصیت محوری این اثر قهرمانی بود زابلی و فضای بومی آن منطقه را توصیف میکرد. در قعر فقر، غنایی در سلوکش بود که انسان را مجذوب میکرد. حضورش در جنگ عاشقانه بود. صحنههایی که در این اثر شکل گرفت و آن دنیایی که ساخته بودم و آن لحظاتی که با تخیل خلق شد، برای من بسیار شیرین بود.<ref name="شیرین"/></span><noinclude></center>|تراز=چپ|عرض=۲۲%|رنگ پسزمینه=#d5fdf4}} | |||
===تفسیر خود از آثارش=== | ===تفسیر خود از آثارش=== | ||
من در قصههایم به سراغ آدمهای | من در قصههایم به سراغ آدمهای کوچهوبازاری رفتم که در جنگ بودند و از زندگی پس از جنگ و مشکلات این آدمها که در جایی مطرح نشده است، نوشتهام. قصههایم خطی از واقعیت گرفتهاند؛ ولی در کنار آن قصهٔ خودم را گفتهام.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2177502/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%A8%DB%8C%D9%86-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%84%D9%84%DB%8C-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان= زبان جنگ بینالمللی است.}}</ref>{{سخ}} | ||
{{سخ}}دهقان دربارهٔ رمان ''بچههای کارون'' میگوید: | دهقان دربارهٔ رمان ''بچههای کارون'' میگوید: | ||
{{گفتاورد تزیینی|دوست داشتم داستانی را بنویسم که روزهای ملی کشور را روایت می کند. دوست داشتم بچههای کشورم متوجه شوند که غرور ملی چیست و روزهایی در این کشور بوده که همه دست به دست هم داده بودند تا کشور را حفظ کنند. ''بچههای کارون'' روایت آزادی | {{گفتاورد تزیینی|دوست داشتم داستانی را بنویسم که روزهای ملی کشور را روایت می کند. دوست داشتم بچههای کشورم متوجه شوند که غرور ملی چیست و روزهایی در این کشور بوده که همه دست به دست هم داده بودند تا کشور را حفظ کنند. ''بچههای کارون'' روایت آزادی شهری است و سه نوجوانی که همسنوسال نوجوانان امروزند. نوجوانهای آن روزگار در جبههها کارهایی را انجام دادند که خیلی بزرگتر از حدواندازه و سن آنها بود.<ref name=''حوزه''/>}} | ||
دهقان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' را چنین توصف میکند: | دهقان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' را چنین توصف میکند: | ||
{{گفتاورد تزیینی|جنگهای زیادی در دنیا اتفاق افتاده و هر نویسندهای علاقه دارد | {{گفتاورد تزیینی|جنگهای زیادی در دنیا اتفاق افتاده و هر نویسندهای علاقه دارد دربارهٔ آنها بنویسد؛ چراکه تمام فضای ذهنیاش را میتواند در یک داستان جنگ پیاده کند. بنابه تجربهای که در جنگ داشتم و آثاری که در ادبیاتمان خوانده بودم، تصمیم گرفتم به نوشتن داستانی واقعی دربارهٔ جنگ. یعنی آنچه اتفاق افتاده است با نگاهی انسانی بهدور از حاشیه، شعاردادن و اغراق. نوشتن این رمان حدود یکسالونیم زمان بُرد و هنگامیکه بهپایان رسید احساس کردم توانستم روزنهای کوچک از جنگ را بهتصویر کشم. بهنظرم هر اثری که درخصوص جنگ بهچاپ میرسد، روزنه است و این روزنهها میتوانند درنهایت قسمتی از جنگ را نشان دهند. اصلاً جامعهشناسی ادبیات، بعد از سالها روی این آثار تحقیق میکند تا جامعه آن لحظهٔ ایران و افکار آدمهایی را که در آن جنگ بودند، پیدا کند. در این کتاب همهٔ آرزویم این بود که بتوانم واقعیت جنگ را نشان دهم و خواننده صحنهها را تصنعی حس نکند. بتواند با قهرمان داستان همراه شده و با او زندگی کند. ادبیات کارش این نیست که فریاد بزند؛ بلکه باید دیگران را به فکر وادارد. فکر میکنم نوشتن دربارهٔ جنگ افتخاری باشد که نصیب ما شده است تا از این طریق بتوانیم صدایمان را به همه جای دنیا برسانیم.<ref name=''باقری''/>}} | ||
=== | ===دهقان و نگاهش به دیگران=== | ||
====[[محمدرضا بایرامی]]==== | ====[[محمدرضا بایرامی]]==== | ||
یکی از نویسندگان تأثیرگذار فعلی ایران است. مهمترین مشخصهٔ او ثابتقدمبودن در نوشتن و طیکردن راهی است که از ابتدا آغاز کرد. او در دو حیطهٔ رمان جنگ و رمان غیرِجنگِ روستایی حضور یافت و بهجای دیگری هم سرک نکشید. مضمونگرایی در آثار بایرامی بسیار پررنگ است. بایرامی داستانش را در سطح خاصی نمینویسد؛ بلکه آن را عمق میدهد و چندلایه میکند؛ بههمیندلیل جملات حکمتآمیز در داستانهای بایرامی زیاد است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/2158160/%D9%81%DA%A9%D8%B1-%D9%86%D9%85%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%85-%D9%85%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D9%87-%D8%A8%D8%A7-%D8%B3%D9%86%DA%AF-%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85-%D8%A8%D9%87-%D8%AE%D9%84%D9%82-%DB%8C%DA%A9-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%86%D8%AA%D9%87%DB%8C-%D8%B4%D9%88%D8%AF|عنوان= رونمایی از رمان ''سنگ سلام''}}</ref> | |||
====ارنست همینگوی==== | ====ارنست همینگوی==== | ||
همهٔ ما دوستش داریم و آثارش را خواندهایم. همینگوی برای اینکه بتواند اثر خوبی دربارهٔ جنگ بنویسد، به آفریقا سفر میکند، شکار میکند، بوکسبازی میکند تا تجربهٔ جنگ پیدا کند و بتواند داستانی بهخوبی ''وداع با اسلحه'' خلق کند.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/2142494/%D8%AE%D8%A7%D8%B7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B2-%D8%AC%D8%A7%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B2-%DA%A9%D9%85%D8%B1%D8%A8%D9%86%D8%AF%D9%81%D8%B1%D9%88%D8%B4-%D8%AF%D8%B1-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%B9%D8%B4%D9%82-%D9%88-%D9%86%D9%81%D8%B1%D8%AA-%D8%A8%D9%87|عنوان=خاطرهٔ احمد دهقان از جانباز کمربندفروش}}</ref> | |||
====اورهان پاموک==== | ====اورهان پاموک==== | ||
نویسندهٔ | این نویسندهٔ ترکی، نمایندهٔ روح فرهنگ کشور ترکیه در جهان است.<ref name=''دانشگاه سواس''/> پاموک وقتی از استانبول مینویسد، طوری مینویسد که من هم بتوانم از اینجا حسش کنم.<ref name=''مصائب ترجمه''>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/2902863/%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%A6%D8%A8-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%A8%DB%8C-%D8%B3%D8%A8%DA%A9-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%AF%D9%88%DA%AF%D9%84%DB%8C-%D8%AD%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D9%86%D9%85%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF|عنوان= مصائب ترجمهٔ ادبیات بیسبک}}</ref> | ||
====ریموند کارور==== | ====ریموند کارور==== | ||
ما در آمریکا شاهد بودیم که در | ما در آمریکا شاهد بودیم که در دورهای، ریموند کارور بهعنوان نویسندهٔ درجه دو برای مخاطبان مطرح شد و درادامه همه شروع کردند به تقلید از او. کارور آپارتمانی مینوشت و طبیعی بود کسانی که تجربهٔ زیستی کمتری داشتند برایشان اینطور نوشتن راحتتر بود؛ غافل از اینکه آنها فکر میکردند هر چیز زندگی آپارتمانی میتواند داستان بهحساب آید، درحالیکه کارور اصلاً اینگونه به نوشتن نگاه نمیکرد.<ref name=''مصائب ترجمه''/> | ||
====پیشگفتار در وصف باقری==== | |||
احمد دهقان در پیشگفتار «یادداشتها: مجموعه یادداشتهای شهید حسن باقری» چنین مینویسد: | |||
{{گفتاورد تزیینی|یادداشتهای روزشمار شهیدحسن باقری که در پایان فعالیت روزانه نوشته شدهاند، قبلاً در کتاب روزنوشت بهچاپ رسید. ازسویدیگر حسن باقری، در جلسات و مذاکرات فراوانی شرکت داشته که در آنها سیر آیندهٔ جنگ مشخص میشده است. او بهعنوان یکی از بنیانگذاران تفکر و استراتژی «نوعی دیگر جنگیدن» در دفاع مقدس قسمتهایی از نظرات خود و بحثها را یادداشت کرده است. این بحثها و جلسات عمدتاً با افراد تأثیرگذار در آن دوران بوده است. همچنین سیر تشکیل سازمان رزم سپاه پاسداران در یادداشتهای وی مشخص است...}} | |||
===خلقیات=== | ===خلقیات=== | ||
خندهرو و کمحرف است | خندهرو و کمحرف است <ref name=''پیشروی''/>و درضمن تندمزاح است و صریح انتقاد میکند.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/4570201/%D9%81%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%85-%D8%AA%D9%84%D8%AE-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%B3%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%B1%D9%88%D8%A7%DB%8C%D8%AA%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D8%B1%DA%AF-%DB%8C%DA%A9-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%A7%D9%86%D9%82%D9%84%D8%A7%D8%A8%DB%8C|عنوان= فرجام تلخ نویسندهسازی در ایران}}</ref> | ||
===بررسیِ سفرها=== | |||
احمد دهقان برای نوشتن رمان ''پرسه در خاک غریبه'' به کردستان عراق سفر کرده و داستان عدهای مهاجر را نوشت.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/95102113322/%D8%A8%D8%AD%D8%AB-%D8%B3%D9%87-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%B6%D8%AF%D8%AC%D9%86%DA%AF|عنوان= بحث سه نویسنده دربارهٔ ادبیات ضدّ جنگ}}</ref> | |||
[[پرونده:Ahmad dehghan 8.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''استاد احمد دهقان و شاگردانش در کارگاه دورهٔ پیشرفتهٔ رمان در [[بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان]]'''</center>]] | [[پرونده:Ahmad dehghan 8.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''استاد احمد دهقان و شاگردانش در کارگاه دورهٔ پیشرفتهٔ رمان در [[بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان]]'''</center>]] | ||
===علت شهرت=== | ===علت شهرت=== | ||
دهقان داستانهای زیادی درباب جنگ ایران و عراق نوشته است. داستانهای او خیالی و کلیشهای نیست؛ بلکه حقیقتی را که در جنگ دیده و حس کرده برای مخاطبش بازگو میکند. هنر داستاننویسی دهقان در این است که مخاطب، لحن انتقادی نسبت به ماهیت جنگ را نه از زبان نویسنده بلکه از دیدگاه شخصیتهای داستان متوجه میشود و دچار ملال و کسالت نمیشود.<ref name=''باقری''/> | |||
===اقتباس از ''من قاتل پسرتان هستم''=== | ===اقتباس از ''من قاتل پسرتان هستم''=== | ||
مازیار میری نویسنده و کارگردان سینما فیلم ''پاداش سکوت'' را | مازیار میری نویسنده و کارگردان سینما فیلم ''پاداش سکوت'' را براساس یکی از داستانهای مجموعهداستان ''من قاتل پسرتان هستم'' ساخت.<ref name=''پاداش سکوت''/> | ||
[[پرونده:Ahmad dehghan 3.jpg|220px|thumb|چپ]] | [[پرونده:Ahmad dehghan 3.jpg|220px|thumb|چپ]] | ||
=== | ===کتابباز و دهقان=== | ||
احمد دهقان در برنامهٔ ''کتابباز'' که با اجرای ''سروش صحت'' از شبکهٔ نسیم پخش میشود حضور پیدا کرده است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/4099926/%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A8%D8%A7%D8%B2-%D9%85%DB%8C-%D8%A2%DB%8C%D8%AF|عنوان=احمد دهقان به کتابباز میآید | احمد دهقان در برنامهٔ ''کتابباز'' که با اجرای ''سروش صحت'' از شبکهٔ نسیم پخش میشود حضور پیدا کرده است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/4099926/%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A8%D8%A7%D8%B2-%D9%85%DB%8C-%D8%A2%DB%8C%D8%AF|عنوان= احمد دهقان به کتابباز میآید.}}</ref> | ||
=== | ===سروصدایی که خم به ابروی دهقان نیاورد!=== | ||
پس از انتشار داستان ''من قاتل پسرتان هستم'' | پس از انتشار داستان ''من قاتل پسرتان هستم''، وقتی مازیار میری تصمیم گرفت تا براساس این داستان فیلم «پاداش سکوت» را بسازد، عدهای دادوفریاد بهراه انداختند و به وزیر وقت ارشاد نامه نوشتند و تهدید کردند که اگر این فیلم ساخته شود؛ کفنپوش به خیابان میآیند و مقابل ساختمان ارشاد تحصن میکنند. این واکنشها بدان دلیل بود که برخی این داستان را غیرواقعی میپنداشتند و آن را مغایر با ارزشهای جنگ تحمیلی قلمداد میکردند و احمد دهقان را به ضدیت با ارزشهای دفاع مقدس متهم میکردند. البته وقتی در سالن سینما فلسطین سردار مرتضی قربانی اظهار کرد که در جنگ ما چنین واقعهای رخ داده است؛ آنها از مواضع خود دست برداشتند.<ref name=''باقری''/> | ||
== | ==کارنامه این سالهای حضور== | ||
===آثار داستانی=== | ===آثار داستانی=== | ||
# «ستارههای شلمچه»، ۱۳۶۹ | |||
# «روزهای آخر»، ۱۳۷۱، انتشارات سازمان تبلیغات اسلامی با ۱۹۷ صفحه، دارای چهار فصل: «بیتالمقدس هفت»، «و...»، «غدیر» و «عکسها» و همراهبا تصاویری از روزهای آخر جنگ و پذیرفتن قطعنامهٔ پایان جنگ | |||
# «سفر به گرای ۲۷۰درجه»، ۱۳۷۵ در ۲۴۰ صفحه | |||
# «هجوم»، ۱۳۷۸ | |||
# «ناگفتههای جنگ: خاطرات سپهبدشهید علی صیاد شیرازی»، ۱۳۷۸، سورهٔ مهر با ۳۵۸ صفحه | |||
# «[[من قاتل پسرتان هستم]]»، ۱۳۸۳، انتشارات افق در ۱۱۲ صفحه، مجموعهداستان: مسافر(۱۳۸۳)، بلدرچین(۱۳۸۲)، زندگی سگی(۱۳۸۲)، تمبر(۱۳۸۷)، بلیت(۱۳۷۷)، پری دریایی(۱۳۸۱)، من قاتل پسرتان هستم(۱۳۷۸)، بازگشت(۱۳۸۰)، بنبست(۱۳۸۳) و پیشکشی(۱۳۸۳) | |||
# «سال بازگشت»، ۱۳۸۳، از سوی نشر کنگرهٔ بزرگداشت سرداران شهید و ۲۳هزار شهید استان خراسان سخنگستر در ۱۱فصل و ۱۶۸صفحه، براساس زندگی [شهید] محمدحسن نظرنژاد | |||
# «گُردان چهارنفره» ۱۳۸۳، سورهٔ مهر با ۱۰۸ صفحه | |||
# «آزادی خرمشهر»، ۱۳۸۶، انتشارات سورهٔ مهر در ۳۸ صفحه، این اثر بخشی از کتاب ''ناگفتههای جنگ'' | |||
# «پل چوبی: خاطرات سردار شهید احمد امینی»، ۱۳۸۷، نشر لشکر ۴۱ثارالله در ۲۷۶ صفحه، براساس زندگی و خاطرات فرماندهٔ گردان۴۱۰ خاتمالأنبیا لشکر ۴۱ثارالله | |||
# «دشتبان»، ۱۳۸۸،انتشارات نیستان در ۲۴۶ صفحه | |||
# «پرسه در خاک غریبه»، ۱۳۸۸، انتشارات نیستان با ۲۴۲ صفحه | |||
# «پرنده و تانک »، ۱۳۸۸، نشر لشکر ۴۱ثارالله با ۱۸۳ صفحه، براساس زندگی [شهید] میرقاسم میرحسینی | |||
# «همسفر»، ۱۳۸۸، نشر لشکر ۴۱ثارالله با ۱۴۸ صفحه، براساس خاطرات [شهید] حمید قلنبر | |||
# «نگین هامون»، ۱۳۸۹، نشر لشکر ۴۱ثارالله در ۱۹۳ صفحه، بازنویسی کتاب ''پرنده و تانک'' | |||
# «گزارش روزانهٔ جنگ (دورهٔ پنججلدی)»، ۱۳۸۹، مرکز نشر آثار [شهید] حسن باقری در ۲۷۸۲ صفحه، حاوی گزارشهای از شهریور۱۳۵۹ تا پایان سال۱۳۶۱ که باقری نوشته و به ۳۰ مقام بلندپایهٔ کشور فرستاده بود. | |||
# «دکتر چمران»، ۱۳۹۱، انتشارات مدرسه در ۹۶ صفحه | |||
# «بچههای کاروان»، ۱۳۹۲، انتشارات سورهٔ مهر در ۲۴۰ صفحه | |||
# «یادداشتها: مجموعه یادداشتهای شهید حسن باقری»، ۱۳۹۴، مرکز نشر آثار [شهید] حسن باقری در ۵۶۸ صفحه | |||
# «جشن جنگ»، ۱۳۹۷، نشر نیستان در ۱۱۲صفحه، مجموعهداستان: جشن جنگ، تانکچیها، رفیق، قربانی، بوی کافور و گلاب، آخرین زمستان جنگ، نشانه، بیمروت، تکتیرانداز و فراموشی. | |||
# «بچههای ایران»، انتشارات سورهٔ مهر، مجموعهداستان: بچههای تپهٔ سوم براساس خاطرات سید حمیدرضا طالقانی، بچههای عملیات کرکوک براساس خاطرات یحیی نیازی، بچههای کوهستان براساس خاطرات سیدرضا موسوی و بچههای آوهزین براساس خاطرات فرنگیس حیدرپور. | |||
# «مأموریت تمام» | |||
# «لحظههای اضطراب» | |||
# «بچههای تپه سوم» | |||
# «بچههای عملیات کرکوک» | |||
# «بچههای کوهستان» | |||
# «بچههای آوهزین» | |||
# «خاک و خاطره» (کتاب آموزشی) | |||
===سبک، لحن و ویژگی آثار=== | ===سبک، لحن و ویژگی آثار=== | ||
احمد دهقان در جنگ حضور | احمد دهقان در جنگ حضور داشته و همهٔ وقایع جنگ را از نزدیک دیده؛ تلخیها، شیرینیها، غمها و شادیهای آن را لمس کرده است؛ بنابراین آنچه او مینویسد، بسیار به واقعیت نزدیک است و تخیل سهم کمی در آن دارد. امیل زولا اظهار میکند که نویسنده باید تخیل را کنار بگذارد و از واقعیتها سخن بگوید. نوشتههای دهقان نیز بسیار به واقعیت نزدیک است. مثلاً احمد دهقان موضوع ترس در بین رزمندگان را بیان کرد، درصورتیکه تا اواسط دههٔ۷۰ نوشتن دربارهٔ ترس کمتر دیده میشد. نمونهای از بیان ترس: | ||
{{سخ}}احمد دهقان مفاهیم تلخ و دردناک جنگ را در آثارش نمایان میکند و رگههای ناتورالیسم را به داستانهایش تزریق میکند. البته اصل دینگریزی که یکی از ارکان مکتب ناتورالیسم غربی است در داستانهای احمد دهقان مشاهده | '':«رسول دست بر زمین میگذارد تا بلند شود، دستش مثل تمام عضلاتش منقبض شده، میلرزد؛ عینهو کسی که تب و لرز داشته... فکّ رسول قفل شده.»''{{سخ}} | ||
{{سخ}}او در رمان ''پرسه در خاک غریبه'' خیلی بیشتر از رمان ''سفر به گرای | احمد دهقان مفاهیم تلخ و دردناک جنگ را در آثارش نمایان میکند و رگههای ناتورالیسم را به داستانهایش تزریق میکند. البته اصل دینگریزی که یکی از ارکان مکتب ناتورالیسم غربی است در داستانهای احمد دهقان مشاهده نمیشود. این امر همسو با موازین اعتقادی دفاع مقدس ۸ساله است.{{سخ}} | ||
او در رمان ''پرسه در خاک غریبه'' خیلی بیشتر از رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' به بیان زندگی سخت رزمندگان و جامعهٔ بحرانزدهٔ جبهه میپردازد. وجود اینگونه واقعنگریهای زیاد موجب شده تا برخی تحلیلگران آثار او را ضدّجنگ قلمداد کنند. البته برخی تحلیلگران هم بر این باورند که آثار احمد دهقان در دستهٔ داستانهای ناتورالیستِ دفاع مقدس قرار میگیرد.<ref>{{یادکرد ژورنال|عنوان= بررسی جلوههای ناتورالیسم در ادبیات داستانی جنگ|ژورنال = نشریّهٔ ادبیّات پایداری|شماره= ۱۸}}</ref> | |||
===جوایز و افتخارات=== | ===جوایز و افتخارات=== | ||
====جوایز==== | ====جوایز==== | ||
* | * بیست سال ادبیات داستانی وزارت فرهنگوارشاد اسلامی | ||
* | * بیست سال ادبیات پایداری | ||
* | * چهارمین دورهٔ انتخاب کتاب سال دفاع مقدس | ||
* | * کتاب سال شهید غنیپور در بخش کتاب نوجوان در سال۱۳۸۹ برای کتاب ''دشتبان''<ref name="نهمین دوره"/> | ||
* | * سرزمین ناشناخته (ترااینکاگنیتا)<ref name="مسافر ایتالیا"/> | ||
[[پرونده:Ahmad dehghan 6.jpg|220px|thumb|چپ]] | |||
====افتخارات==== | ====افتخارات==== | ||
''پال اسپراکمن''، نایب رییس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتجرز نیوجرسی آمریکا، رمان ''سفر به گرای | * ''پال اسپراکمن''، نایب رییس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتجرز نیوجرسی آمریکا، رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' را بهزبان انگلیسی برگردانده است. همچنین این رمان توسط ''الکساندر اندریوشکین'' بهزبان روسی ترجمه و در روسیه منتشر شده است.<ref name="مسافر ایتالیا"/> میکله مارلی نیز این رمان را بهزبان ایتالیایی ترجمه کرد.<ref>{{یادکرد ژورنال|عنوان =احمد دهقان در ایتالیا|ژورنال = روزنامهٔ شهروند|شماره =۱۱۰۷}}</ref> این کتاب هماکنون در دانشگاه هاروارد (کتابخانهٔ دانشگاه هاروارد) M A، کتابخانهٔ کنگرهٔ واشینگتن دیسی، کتابخانهٔ UCLA لسآنجلس، دانشگاه برکلی کالیفرنیا، دانشگاه ماریلند (دانشکدهٔ پارک کالج) و دانشگاه ورمونت (کتابخانهٔ بیلیهوو برلینگتن) دردسترس است. | ||
* ''من قاتل پسرتان هستم'' را کارولین کراسکری، مترجم آمریکاییتبار و شرقشناس و محقق دانشگاه یوسیال آمریکا، بهزبان انگلیسی برگردانده است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/2926433/%D8%A7%D9%86%DA%AF%DB%8C%D8%B2%D9%87-%DB%8C%DA%A9-%D8%A2%D9%85%D8%B1%DB%8C%DA%A9%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%AF%D9%81%D8%A7%D8%B9-%D9%85%D9%82%D8%AF%D8%B3|عنوان= انگیزهٔ یک آمریکایی برای ترجمهٔ کتابهای دفاع مقدس}}</ref> این رمان بهزبانهای فرانسوی و آلمانی هم ترجمه شده است. | |||
* رمان ''پرسه در خاک غریبه'' بهزبان انگلیسی ترجمه شده است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی=http://www.javanonline.ir/fa/news/852291/%D8%A7%D9%86%D8%AA%D8%B4%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1%D8%B3%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%D8%AE%D8%A7%D9%83-%D8%BA%D8%B1%D9%8A%D8%A8-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%8A-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%D9%8A%D8%B3%D9%8A-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7|عنوان= انتشار ''پرسه در خاک غریبه'' احمد دهقان برای انگلیسیزبانها}}</ref> | |||
* رمان ''بچههای کارون'' از سوی انتشارات سورهٔ مهر در بیستوششمین نمایشگاه کتاب تهران حضور یافت. | |||
===منبعشناسی (منابعی که دربارهٔ آثار فرد نوشته شده است)=== | ===منبعشناسی (منابعی که دربارهٔ آثار فرد نوشته شده است)=== | ||
* نقد و نظر: نقدی بر سفر به گرای ۲۷۰درجه (نوشتهٔ احمد دهقان) | * نقد و نظر: نقدی بر سفر به گرای ۲۷۰درجه (نوشتهٔ احمد دهقان) بهقلمِ کامران پارسینژاد، مجلهٔ ادبیات داستانی، تابستان۱۳۷۶، شمارهٔ۴۳ | ||
[[پرونده:Ahmad dehghan 4.jpg|220px|thumb|بندانگشتی|چپ|<center>'''بهترین داستان شرقی در سال۲۰۱۵'''</center>]] | |||
===بررسی چند اثر=== | ===بررسی چند اثر=== | ||
====سفر به گرای ۲۷۰درجه==== | |||
====سفر به گرای | این رمان تأثیرات بسیاری بر جریان ادبی ایران داشته است. رزمندهٔ جوانی به نام ناصر راوی داستان است که چندین بار در جبهه حضور پیدا میکند. او در زمان امتحانات مدرسه، درس را رها میکند و بههمراه دوستش به منطقهٔ جنگی جنوب میروند. ناصر در عملیاتی مهم شرکت میکند و مجروح میشود و به شهر خود بازمیگردد. بعد از مدتی نامهای از طرف یکی از دوستان برایش میآید و او عازم جبهه میشود.<ref name=''پنج کتاب''/> | ||
این رمان تأثیرات بسیاری بر جریان ادبی ایران داشته است. | |||
====پرسه در خاک غریبه==== | ====پرسه در خاک غریبه==== | ||
محمدجواد جزینی اظهار میکند این رمان از نوع رمانهای تلویحی است. این نوع داستانها اندیشهای را لابهلای متن پنهان میکنند. احمد دهقان سعی میکند تا محتوای قصه را در لایههای پنهانتر بگوید. همچنین این رمان دارای الگوی سفر است. در این الگو کسانی از یک نقطه به نقطهٔ دیگر سفر میکنند. در | محمدجواد جزینی اظهار میکند: | ||
:این رمان از نوع رمانهای تلویحی است. این نوع داستانها اندیشهای را لابهلای متن پنهان میکنند. احمد دهقان سعی میکند تا محتوای قصه را در لایههای پنهانتر بگوید. همچنین این رمان دارای الگوی سفر است. در این الگو کسانی از یک نقطه به نقطهٔ دیگر سفر میکنند. در کتابِ آقای دهقان هم گروهی رزمنده قصد دارند به جایی بروند. فصل ششم این کتاب از ویژگی گروتسک ادبی برخوردار است؛ یعنی مخاطب در یک زمان در موقعیتهای متفاوتِ ترس، شادی و گریه قرار میگیرد.<ref name = ''جزینی''/> | |||
====گردان چهار نفره==== | ====گردان چهار نفره==== | ||
این رمان برای نوجوانان است و داستان چهار نوجوان را روایت میکند که برای شناسایی قرارگاه عراقیها تا قلب دشمن پیش میروند. آنها در شب شناسایی با لحظات سخت و نفسگیری روبهرو میشوند. | این رمان برای نوجوانان است و داستان چهار نوجوان را روایت میکند که برای شناسایی قرارگاه عراقیها تا قلب دشمن پیش میروند. آنها در شب شناسایی با لحظات سخت و نفسگیری روبهرو میشوند. سبک این رمان رئال و پر از اتفاقات جذاب است و توصیفهای بدیعی از صحنهٔ نبرد و ایثار رزمندگان ایرانی ارائه میکند.<ref name=''پنج کتاب''/> | ||
سبک این رمان رئال و پر از اتفاقات جذاب است و توصیفهای بدیعی از صحنهٔ نبرد و ایثار رزمندگان ایرانی ارائه میکند.<ref name=''پنج کتاب''/> | |||
====بچههای کارون==== | ====بچههای کارون==== | ||
شخصیت اصلی در این رمان پسر نوجوانی است که در منطقهٔ خرمشهر با کمک رزمندگان دیگر برای آزادسازی شهر تلاش میکند. این نوجوان در کنار همهٔ | شخصیت اصلی در این رمان پسر نوجوانی است که در منطقهٔ خرمشهر با کمک رزمندگان دیگر برای آزادسازی شهر تلاش میکند. این نوجوان در کنار همهٔ تلاشها شیطنتهای خاص سنِ خود را دارد و عاشق مادرش است. او یکی از ماندگارترین و جذابترین چهرههای ادبی نوجوان در ادبیات ایران است.<ref name=''پنج کتاب''/> | ||
===تعداد چاپها و تجدیدچاپهای کتابها=== | ===تعداد چاپها و تجدیدچاپهای کتابها=== | ||
رمان ''سفر به گرای | * رمان ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' توسط انتشارات سورهٔ مهر به چاپ هفدهم رسیده است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2078362/%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-270-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D8%A8%D9%87-%DA%86%D8%A7%D9%BE-%D9%87%D9%81%D8%AF%D9%87%D9%85-%D8%B1%D8%B3%DB%8C%D8%AF|عنوان= سفر به گرای ۲۷۰درجه به چاپ هفدهم رسیده است.}}</ref> | ||
نسخهٔ الکترونیک آن هم | نسخهٔ الکترونیک آن هم بهوسیلهٔ همین انتشارات منتشر شد. نسخهٔ ترجمهٔ انگلیسی نیز در سایت آمازون قرار دارد.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2361744/%D9%86%D8%B3%D8%AE%D9%87-%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%B1%D9%88%D9%86%DB%8C%D9%83-%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-270-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D8%B9%D8%B1%D8%B6%D9%87-%D9%85%DB%8C-%D8%B4%D9%88%D8%AF|عنوان= نسخهٔ الکترونیک ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' عرضه میشود.}}</ref> همچنین کتاب صوتی ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' با صدای احمد دهقان منتشر شده است.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/97070804671/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%B5%D9%88%D8%AA%DB%8C-%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DB%B2%DB%B7%DB%B0-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87|عنوان=کتاب صوتی ''سفر به گرای ۲۷۰درجه''}}</ref> | ||
همچنین کتاب صوتی ''سفر به گرای | * رمان ''پرسه در خاک غریبه'' که نخستین بار در سال۱۳۸۸ چاپ شد، برای چاپ مجدد با موانعی از جانب ادارهٔ کتاب و برخی گروههای فعال در حوزهٔ ادبیات دفاع مقدس مواجه شد. در سال۱۳۹۳ پس از پنج سال این کتاب توسط نشر نیستان فرصت تجدید چاپ پیدا کرد.<ref>{{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2279137/%D8%AA%D8%AC%D8%AF%DB%8C%D8%AF-%DA%86%D8%A7%D9%BE-%D9%BE%D8%B1%D8%B3%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%D8%AE%D8%A7%DA%A9-%D8%BA%D8%B1%DB%8C%D8%A8%D9%87-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D9%BE%D8%B3-%D8%A7%D8%B2-%D9%BE%D9%86%D8%AC-%D8%B3%D8%A7%D9%84|عنوان= تجدید چاپ ''پرسه در خاک غریبه'' احمد دهقان پس از ۵ سال}}</ref> | ||
* «ناگفتههای جنگ» نیز که به خاطرات سپهبدشهید علی صیاد شیرازی میپردازد، از سوی انتشارات سورهٔ مهر به چاپ هفدهم رسید. | |||
* «گردان چهارنفره» دیگر اثری است که سورهٔ مهر از سال۸۳تا۹۱، آن را به چاپ نهم رساند و برای دهمین بار انتشارات نیسان در سال۹۶ آن را چاپ کرد. | |||
== پانویس == | == پانویس == | ||
خط ۳۱۶: | خط ۲۵۲: | ||
== منابع == | == منابع == | ||
* {{یادکرد ژورنال|نام خانوادگی=|نام=|عنوان= گفتوگو با احمد دهقان: شیرینترین لحظات زندگی من|ژورنال=روزنامهٔ ایران|شماره=۳۵۳۸|سال= ۱۳۸۵}} | |||
* {{یادکرد ژورنال|عنوان= احمد دهقان|ژورنال= ماهنامهٔ ادبیات و داستان، ویژهٔ نهمین دورهٔ جایزهٔ ادبی جلال آلاحمد|مکان= تهران|سال=۱۳۹۵}} | |||
* {{یادکرد ژورنال|نام خانوادگی= شکریپور|نام= مختار|عنوان= گفتوگو با احمد دهقان دربارهٔ ''پاداش سکوت'' و داستان ''من قاتل پسرتان هستم''|ژورنال= مجلهٔ نقد سینما|شماره=۵۷و۵۸ |سال=۱۳۸۷}} | |||
* {{یادکرد ژورنال|نام خانوادگی= خادمی کولایی|نام= مهدی|نام خانوادگی۲= حسنپور ایلاتی|نام۲= نسیم|عنوان= بررسی جلوههای ناتورالیسم در ادبیات داستانی جنگ|ژورنال= نشریّهٔ ادبیّات پایداری|مکان= کرمان|دوره= ۱۰| شماره= ۱۸|سال= ۱۳۹۷|تاریخ بازبینی= ۲۱فروردین۱۳۹۸}} | |||
==پیوند به بیرون== | ==پیوند به بیرون== | ||
# {{یادکرد وب|نشانی= http://adabiatirani.com/writers/%d8%a7%d8%ad%d9%85%d8%af-%d8%af%d9%87%d9%82%d8%a7%d9%86/|عنوان= با احمد دهقان آشنا شویم.|ناشر= بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان|تاریخ انتشار= ۲۴خرداد۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۵تیر۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2258134/%D9%BE%DB%8C%D8%B4%D8%B1%D9%88%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%B3%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D8%A8-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%86-%D8%B9%D8%B7%D8%B4-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86-%D9%87%D8%A7|عنوان= پیشروی برای سیرابکردن عطش ترجمهخوانها|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۲۲۵۸۱۳۴|تاریخ انتشار= ۳فروردین ۱۳۹۳|تاریخ بازبینی= ۶فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/96121105570/%DB%B5-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%86%D8%AA%D8%B4%D8%B1-%D8%B4%D8%AF|عنوان= ۵ کتاب از احمد دهقان منتشر شد.|ناشر= خبرگزاری ایسنا|کد خبر= ۹۶۱۲۱۱۰۵۵۷۰|تاریخ انتشار= ۱۱اسفند۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۶فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/96062212844/%D8%AD%D8%B1%D9%81-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AA%D9%81%D8%A7%D9%88%D8%AA-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86|عنوان= حرفهای متفاوت دربارهٔ احمد دهقان|ناشر= خبرگزاری ایسنا|کد خبر= ۹۶۰۲۲۱۲۸۴۴|تاریخ انتشار= ۲۲شهریور۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۱فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= http://hozehonari.com/default.aspx?page=16293§ion=newlistItem&mid=63553&pid=102098|عنوان= از «نامآورد تا «ضد»|ناشر= پایگاه اطلاعرسانی حوزهٔ هنری|تاریخ انتشار= ۲۳فروردین۱۳۹۴|تاریخ بازبینی= ۱۵تیر۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= | |||
https://www.mehrnews.com/news/2928537/%D9%87%DB%8C%DA%86-%D9%88%D9%82%D8%AA-%D9%81%DA%A9%D8%B1-%D9%86%D9%85%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%85-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%B4%D9%88%D9%85-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%AE%D8%A7%D9%84%D9%82-%D8%A2%D8%AF%D9%85-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%AF%D8%B4-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان=هیچوقت فکر نمیکردم نویسنده شوم.|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۲۹۲۸۵۳۷|تاریخ انتشار= ۸مهر۱۳۹۴|تاریخ بازبینی= ۱۱فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2193158/%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84%D8%A7-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86-%D8%B4%D9%85%D9%88%D9%84-%D9%88-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%BE%D8%B0%DB%8C%D8%B1-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان= ادبیات احمد دهقان کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۲۱۹۳۱۵۸|تاریخ انتشار= ۲۰آذر۱۳۹۲|تاریخ بازبینی= ۱۱فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/print/96020200747/%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DB%B2%DB%B7%DB%B0-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D9%81%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%AA%D8%A7%D9%84%DB%8C%D8%A7-%D8%B4%D8%AF|عنوان= سفر به گرای ۲۷۰درجه مسافر ایتالیا شد|ناشر= خبرگزاری ایسنا|کد خبر= ۹۶۰۲۰۲۰۰۷۴۷|تاریخ انتشار= ۲اردیبهشت۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۱فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2142494/%D8%AE%D8%A7%D8%B7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B2-%D8%AC%D8%A7%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%B2-%DA%A9%D9%85%D8%B1%D8%A8%D9%86%D8%AF%D9%81%D8%B1%D9%88%D8%B4-%D8%AF%D8%B1-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%B9%D8%B4%D9%82-%D9%88-%D9%86%D9%81%D8%B1%D8%AA-%D8%A8%D9%87|عنوان= خاطره احمد دهقان از جانباز کمربندفروش|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر=۲۱۴۲۴۹۴|تاریخ انتشار= ۳مهر۱۳۹۲|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2061617/%D8%AA%D8%A7-%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C-%DA%A9%D9%87-%D8%A8%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%86%D9%85-%D8%A7%D8%B2-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D9%85%DB%8C-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%85-%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%A7%D9%85%D8%B1%D9%88%D8%B2-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%B9%D8%AF%D9%87-%D8%A7%DB%8C-%D8%AF%DA%A9%D8%A7%D9%86|عنوان= تا زمانی که بتوانم از جنگ مینویسم|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۲۰۶۱۶۱۷|تاریخ انتشار= ۳خرداد۱۳۹۲|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= http://fardislib.blogfa.com/post/142|عنوان=آیین تکریم ربعقرن نویسندگی احمد دهقان|ناشر= وبلاگ اداره کتابخانههای شهرستان فردیس|کد خبر=|تاریخ انتشار= ۱۳بهمن۱۳۹۷|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/3614668/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A8%DA%86%D9%87-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D9%87-%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%B4%DA%AF%D8%A7%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%85%DB%8C-%D8%A2%DB%8C%D9%86%D8%AF|عنوان= کتابهای بچههای ایران به نمایشگاه کتاب میآیند|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۳۶۱۴۶۸۸|تاریخ انتشار= ۱۳اردیبهشت۱۳۹۵|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2283981/%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%AF%DB%8C%D8%B1-%DA%A9%D8%A7%D8%B1%DA%AF%D8%A7%D9%87-%D9%82%D8%B5%D9%87-%D9%88-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%AD%D9%88%D8%B2%D9%87-%D9%87%D9%86%D8%B1%DB%8C-%D8%B4%D8%AF|عنوان= اختصاصی مهر|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۲۲۸۳۹۸۱|تاریخ انتشار= ۱۳اردیبهشت۱۳۹۳|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/4093490/%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%A7%D9%81%D8%AA%D8%AE%D8%A7%D8%B1%D8%A2%D9%85%DB%8C%D8%B2-%D8%AA%D8%B1%DB%8C%D9%86-%D9%BE%D8%AF%DB%8C%D8%AF%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%B9%D8%A7%D8%B5%D8%B1-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان= احمد دهقان در دانشگاه سواس لندن|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده= حمید نورشمسی|کد خبر= ۴۰۹۳۴۹۰|تاریخ انتشار= ۳۰شهریور۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/4241503/%D8%B1%D9%88%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85-%D8%A7%DB%8C%D8%AA%D8%A7%D9%84%DB%8C%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DB%B2%DB%B7%DB%B0-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D8%B1%D9%86%D8%AC-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%AC%D9%86%DA%AF|عنوان= روایت مترجم ایتالیایی از سفر به گرای ۲۷۰درجه|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده= حمید نورشمسی|کد خبر= ۴۲۴۱۵۰۳|تاریخ انتشار= ۱۵اسفند۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= http://hasanbagheri.ir/index.php/about-us/writers.html?id=24|عنوان= برندهٔ ۲۰ سال داستاننویسی|ناشر= مؤسسهٔ شهید حسن باقری||تاریخ بازبینی= ۱۶تیر۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2922519/%D8%A7%D9%85%DB%8C%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%AA%D8%B9%DB%8C%DB%8C%D9%86-%D8%AA%DA%A9%D9%84%DB%8C%D9%81-%D9%86%DA%A9%D9%86%DB%8C%D8%AF-%D9%87%D9%85%D9%87-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%AD%D9%85%D8%A7%D8%B3%D9%87-%D9%86%D8%A8%D9%88%D8%AF|عنوان= نشست بررسی آثار احمد دهقان|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده= حمید نورشمسی|کد خبر= ۲۹۲۲۵۱۹|تاریخ انتشار= ۱مهر۱۳۹۴|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/4562338/%D9%87%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D9%85%D9%86-%D9%82%D8%A7%D8%AA%D9%84-%D9%BE%D8%B3%D8%B1%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D9%87%D8%B3%D8%AA%D9%85-%D9%85%DB%8C-%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%85|عنوان= همان نویسندهٔ ''من قاتل پسرتان هستم'' میمانم|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده= حمید نورشمسی|کد خبر=۴۵۶۲۳۳۸|تاریخ انتشار= ۱۸اسفند۱۳۹۷|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2177502/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%AC%D9%86%DA%AF-%D8%A8%DB%8C%D9%86-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%84%D9%84%DB%8C-%D8%A7%D8%B3%D8%AA|عنوان=زبان جنگ بینالمللی است|ناشر=خبرگزاری مهر|کد خبر=۲۱۷۷۵۰۲|تاریخ انتشار= ۲۸آبان۱۳۹۲|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2158160/%D9%81%DA%A9%D8%B1-%D9%86%D9%85%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%85-%D9%85%D9%88%D8%A7%D8%AC%D9%87%D9%87-%D8%A8%D8%A7-%D8%B3%D9%86%DA%AF-%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85-%D8%A8%D9%87-%D8%AE%D9%84%D9%82-%DB%8C%DA%A9-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%86%D8%AA%D9%87%DB%8C-%D8%B4%D9%88%D8%AF|عنوان= رونمایی از رمان ''سنگ سلام''|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۲۱۵۸۱۶۰|تاریخ انتشار= ۲۷مهر۱۳۹۲|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2902863/%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%A6%D8%A8-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%A8%DB%8C-%D8%B3%D8%A8%DA%A9-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%AF%D9%88%DA%AF%D9%84%DB%8C-%D8%AD%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D9%86%D9%85%DB%8C-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%87%D8%AF|عنوان= مصائب ترجمهٔ ادبیات بیسبک|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده= حمید نورشمسی|کد خبر= ۲۹۰۲۸۶۳|تاریخ انتشار= ۱۳شهریور۱۳۹۴|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/4570201/%D9%81%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%85-%D8%AA%D9%84%D8%AE-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%B3%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%B1%D9%88%D8%A7%DB%8C%D8%AA%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D9%85%D8%B1%DA%AF-%DB%8C%DA%A9-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%A7%D9%86%D9%82%D9%84%D8%A7%D8%A8%DB%8C|عنوان= فرجام تلخ نویسندهسازی در ایران|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر= ۴۵۷۰۲۰۱|تاریخ انتشار= ۲۷اسفند۱۳۹۷|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/95102113322/%D8%A8%D8%AD%D8%AB-%D8%B3%D9%87-%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%A7%D8%AA-%D8%B6%D8%AF%D8%AC%D9%86%DA%AF|عنوان= بحث سه نویسنده دربارهٔ ادبیات ضدّجنگ|ناشر= خبرگزاری ایسنا|کد خبر= ۹۵۱۰۲۱۳۳۲۲|تاریخ انتشار= ۲۱دی۱۳۹۵|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/4099926/%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A8%D8%A7%D8%B2-%D9%85%DB%8C-%D8%A2%DB%8C%D8%AF|عنوان= احمد دهقان به کتابباز میآید|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده= فاطمه حامدیخواه|کد خبر= ۴۰۹۹۹۲۶|تاریخ انتشار= ۵مهر۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2926433/%D8%A7%D9%86%DA%AF%DB%8C%D8%B2%D9%87-%DB%8C%DA%A9-%D8%A2%D9%85%D8%B1%DB%8C%DA%A9%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%AF%D9%81%D8%A7%D8%B9-%D9%85%D9%82%D8%AF%D8%B3|عنوان= انگیزهٔ یک آمریکایی برای ترجمهٔ کتابهای دفاع مقدس|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده=|کد خبر= ۲۹۲۶۴۳۳|تاریخ انتشار= ۶مهر۱۳۹۴|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی=http://www.javanonline.ir/fa/news/852291/%D8%A7%D9%86%D8%AA%D8%B4%D8%A7%D8%B1-%D9%BE%D8%B1%D8%B3%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%D8%AE%D8%A7%D9%83-%D8%BA%D8%B1%D9%8A%D8%A8-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%8A-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%D9%8A%D8%B3%D9%8A-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7|عنوان= انتشار ''پرسه در خاک غریبه'' احمد دهقان برای انگلیسیزبانها|ناشر= جوان آنلاین (سایت روزنامهٔ جوان)|کد خبر= ۸۵۲۲۹۱|تاریخ انتشار= ۲۷اردیبهشت۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/96062212844/%D8%AD%D8%B1%D9%81-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%85%D8%AA%D9%81%D8%A7%D9%88%D8%AA-%D8%AF%D8%B1%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86|عنوان= حرفهای متفاوت دربارهٔ احمد دهقان|ناشر= خبرگزاری ایسنا|کد خبر= ۹۶۰۶۲۲۱۲۸۴۴|تاریخ انتشار= ۲۲شهریور۱۳۹۶|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2078362/%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-270-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D8%A8%D9%87-%DA%86%D8%A7%D9%BE-%D9%87%D9%81%D8%AF%D9%87%D9%85-%D8%B1%D8%B3%DB%8C%D8%AF|عنوان= سفر به گرای ۲۷۰درجه به چاپ هفدهم رسیده است|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده=|کد خبر= ۲۰۷۸۳۶۲|تاریخ انتشار= ۲۷خرداد۱۳۹۲|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2361744/%D9%86%D8%B3%D8%AE%D9%87-%D8%A7%D9%84%D9%83%D8%AA%D8%B1%D9%88%D9%86%DB%8C%D9%83-%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-270-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87-%D8%B9%D8%B1%D8%B6%D9%87-%D9%85%DB%8C-%D8%B4%D9%88%D8%AF|عنوان= نسخهٔ الکترونیک ''سفر به گرای ۲۷۰درجه'' عرضه میشود|ناشر= خبرگزاری مهر|کد خبر=۲۳۶۱۷۴۴|تاریخ انتشار= ۱۰شهریور۱۳۹۳|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.isna.ir/news/97070804671/%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%B5%D9%88%D8%AA%DB%8C-%D8%B3%D9%81%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DB%B2%DB%B7%DB%B0-%D8%AF%D8%B1%D8%AC%D9%87|عنوان=کتاب صوتی ''سفر به گرای ۲۷۰درجه''|ناشر= خبرگزاری ایسنا|نویسنده=|کد خبر= ۹۷۰۷۰۸۰۴۶۷۱|تاریخ انتشار= ۸مهر۱۳۹۷|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} | |||
# {{یادکرد وب|نشانی= https://www.mehrnews.com/news/2279137/%D8%AA%D8%AC%D8%AF%DB%8C%D8%AF-%DA%86%D8%A7%D9%BE-%D9%BE%D8%B1%D8%B3%D9%87-%D8%AF%D8%B1-%D8%AE%D8%A7%DA%A9-%D8%BA%D8%B1%DB%8C%D8%A8%D9%87-%D8%A7%D8%AD%D9%85%D8%AF-%D8%AF%D9%87%D9%82%D8%A7%D9%86-%D9%BE%D8%B3-%D8%A7%D8%B2-%D9%BE%D9%86%D8%AC-%D8%B3%D8%A7%D9%84|عنوان= تجدید چاپ ''پرسه در خاک غریبه'' احمد دهقان پس از ۵ سال|ناشر= خبرگزاری مهر|نویسنده=|کد خبر= ۲۲۷۹۱۳۷|تاریخ انتشار= ۷اردیبهشت۱۳۹۳|تاریخ بازبینی= ۱۵فروردین۱۳۹۸}} |
نسخهٔ ۱۹ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۴۲
احمد دهقان | |
---|---|
زمینهٔ کاری | داستاننویس |
زادروز | ۱خرداد۱۳۴۵ کرج |
محل زندگی | کرج |
سبک نوشتاری | ادبیات جنگ |
کتابها | سفر به گرای ۲۷۰درجه، من قاتل پسرتان هستم! |
مدرک تحصیلی | کارشناسی ارشد[۱] |
احمد دهقان داستاننویسی است در حوزهٔ ادبیات دفاع مقدس که اغلب داستانهایش را در زمینهٔ جنگ ایران و عراق مینویسد.
حمد دهقان نشانهٔ عملی آن جملهٔ معروف است که نویسنده باید خودش را فقط در داستانهایش نشان دهد نه در اظهارنظرهایش.[۲]
نشر نیستان احمد دهقان را پدیدهای در ادبیات داستانی بهویژه ادبیات دفاع مقدس معرفی کرد. نویسندهای که کلیشه و احساسات را در نگارشِ داستان کنار گذاشته و برپایهٔ مستندات مینویسد. بهدیگر بیان دهقان یکی از پایهگذاران این سبک ادبی و داستاننویسی دههٔ۷۰بهبعد است.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
محمدجواد جزینی احمد دهقان را نویسندهٔ جنگ میداند و اظهار میکند که او نویسندهای واقعگراست. همواره روایت داستانهایش ازلحاظ اجتماعی مربوط به طبقهٔ پابرهنه و زیرمتوسط است.[۳]
داستانهای احمد دهقان محتوای دراماتیکی مقبولی داشته و درخور اقتباسهای سینمایی است.[۴]
احمد دهقان در خانوادهای یزدی ساکن کرج چشم به این دنیا باز کرد[۵]. در ابتدای شانزدهسالگی به جبهه رفت،[۶] نزدیک به هشت سال جنگید[۷] و در عملیاتهای بزرگ شرکت کرد.
دهقان تحصیل در دانشگاه را سال۱۳۶۸ با رشتهٔ مهندسی برق آغاز کرد. مدتی نیز رشتهٔ علوماجتماعی را ادامه داد و سرانجام کارشناسی ارشد را در رشتهٔ مردمشناسی دریافت کرد.[۸]. وی داستاننویسی در حوزه جنگ را از سال۱۳۷۲ آغاز کرد.
رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه نخستین رمان دهقان؛ به عنوان یکی از آثار برگزیدهٔ ۲۰سال داستاننویسی و برگزیدهٔ ۲۰سال ادبیات پایداری و برگزیدهٔ کتاب سال دفاع مقدس شناخته شد.[۸] در سال۲۰۱۵ نیز بهترین داستان شرقی معرفی شد و به جایزهٔ سرزمین ناشناخته دست پیدا کرد. این جایزه به آثاری که دارای خلاقیت در سطح بالا، سطح علمی و فرهنگی و پایبندی به اصول انسانی باشند، تعلق میگیرد.[۹] این رمان به زبانهای انگلیسی، روسی و ایتالیایی ترجمه شد و نخستین رمان ایرانی با موضوع جنگ است که در آمریکا نیز انتشار یافت.
او نویسندهٔ برتر استان البرز در حوزهٔ فرهنگ انقلاب و دفاع مقدس شناخته شده است.
داستانکها
آغاز نوشتن
دهقان در دوران جوانی تصادفی کرد که بر اثر آن خانهنشین شد. در همین دوره به مطالعهٔ کتاب و بهخصوص رمان روی آورد. او در عرض یک سال توانست صدوپنجاه رمان بخواند و با دوستان به تحلیل رمانها بنشیند. کمکم دستبهقلم برد و نوشتن خاطرات خود را آغاز کرد. همین دستنوشتهها را دوستانش استقبال کردند و آغازی شد بر نویسندگیاش.[۱۰]
ما نسل سوخته نیستیم
هنوز پانزده سالش تمام نشده بود که به جبهه رفت و در عملیاتها شرکت کرد. در ابتدای نوجوانی بود و مجبور شد که مرد شود و بزرگ. او خود و همنسلانش را نسل سوخته نمیداند؛ بلکه میگوید:
- من و همنسلانم چیزهایی را دیدیم که خیلیها حسرت دیدن آنها را دارند.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ
<ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
عبدلِ بچههای کارون
ده سال پیش یادداشتهایی را از یک افسر عراقی به نام عزالدین مانع خوانده بود. عزالدین در یادداشتهایش دربارهٔ شخصی ایرانی به نام عبدالرضا خفاشی نوشته بود. دهقان احساس میکرد از دلِ این یادداشتها داستانی درمیآید. این قصه مدتها در ذهنش بود. وقتی شروع به نوشتن بچههای کارون کرد، لزومِ حضورِ عبدالرضا خفاشی را در داستانش احساس کرد.[۱۱]
همنشینی با شخصیتهای داستانی
دهقان سفر به گرای ۲۷۰درجه را زمانی خیلی دوست داشت. آن را مرور میکرد و لذت میبُرد. کتاب را که باز میکرد؛ شخصیتها برایش زنده میشدند و در مهمانی دوستانهای با آنها همنشین و همصحبت میشد. و در زمانی دیگر نیز همین حس را به مجموعهٔ من قاتل پسرتان هستم پیدا کرد.[۵]
نویسندگان جنگ
روزهای جنگ دوران رویایی عمرش بوده است. دوستانی که در آن دوران پیدا کرده بوده؛ هنوز هم از بهترین دوستانش محسوب میشوند. دهقان باور دارد همان کسانی که در آن روزگار پشت سنگرها بودند، تفنگ به دست داشتند و میجنگیدند؛ اکنون قلمبهدست گرفتهاند و نویسندهٔ جنگ شدهاند مثل خودش. همانطورکه طبق یک مَثل معروف «جنگ فرماندهان خودش را پیدا میکند» یعنی از میان سربازان بیتجربه که طی جنگ تجربه کسب میکنند و به فرماندهان نظامی تبدیل میشوند، جنگ نویسندگان خودش را نیز از بین همین سربازان و رزمندگان پیدا خواهد کرد.[۵]
زندگی و تراث
سالشمار زندگی
- ۱۳۴۵: تولد، اول خرداد، کرج
- ۱۳۶۰: اعزام به جبهه
- ۱۳۶۸: آغاز تحصیل در دانشگاه در رشتهٔ مهندسی برق
- ۱۳۷۲: شروع داستاننویسی در زمینهٔ جنگ.
- ۱۳۷۵: انتشار نخستین رمان به نام سفر به گرای ۲۷۰درجه
- ۱۳۷۷: انتخاب رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه بهعنوان اثر برگزیدهٔ ۲۰سال داستاننویسی[۱۲].
فعالیتها
- دبیری مجموعه کتابهای «بچههای ایران» بهعهدهٔ احمد دهقان است.[۱۳]
- او مدیر کارگاه قصه و رمان حوزهٔ هنری است.[۱۴]
- وی بهعنوان کارشناس ادبی در دفتر ادبیاتوهنر مقاومت و مرکز آفرینشهای ادبیِ حوزهٔ هنری فعالیت میکند.
- دهقان همچنین نمایندهٔ هیئت علمی در بخش مستندنگاری نهمین دورهٔ جایزه ادبی جلال آلاحمد انتخاب شد.[۸]
یادمان و بزرگداشتها
- دانشگاه گوته فرانکفورت آلمان با حضور احمد دهقان جلسهای برگزار کرد با موضوع نقد و داستانخوانی نسخهٔ انگلیسی من قاتل پسرتان هستم. دهقان به دعوت دانشگاه سواس به لندن رفت و ادبیات دفاع مقدس را به حاضران بیشتر معرفی کرد.خطای یادکرد: برچسب
<ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه - در مراسم آیین چهل قلم در استان البرز از احمد دهقان تجلیل شد و تمبر یادبودی نمادین از او به پاس یکربع قرن داستاننویسیاش نقش زدهاند.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ
<ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
دهقان از عدسی دید دیگران
میکله مارلی مترجم ایتالیایی رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه
داستاننویس وقتی موفق میشود که در رمان حضور دارد؛ بدوناینکه بهچشم بیاید. دهقان در رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه با اینکه داستانی را که خواسته نقل نکرده؛ اما نوعی اتوبیوگرافیک است.[۱۵]
محمدجواد جزینی
{{گفتاورد تزیینی|احمد دهقان نویسندهٔ مهمی در عرصهٔ ادبیات جنگ است و این اهمیت بهدلیل جایزههایی که او گرفته، نیست. اهمیت نوشتههای دهقان به نوع کار و کیفیت کارش برمیگردد.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
داوود امیریان، نویسنده
احمد دهقان را بهشدت دوست دارم و از سال۱۳۶۹ تا به امروز رفاقت داریم. وقتی آثار او را میخوانم حس شادمانهام مانند وقتی است که خودم درحال نوشتن هستم. احمد خلاف من و سایر دوستانش کار نوشتن را بسیار جدی گرفت. ما شور و هیجان داشتیم و حتی وقت تلف میکردیم؛ ولی او بهسرعت راهش را پیدا کرد و روشهای منحصربهفردی را برای نوشتن کشف کرد.
احمد طنز شیرینی در نوشتن از دفاع مقدس دارد. برخی براین باورند که اساساً دربارهٔ جنگ نباید طنز نوشت؛ ولی طنز در آثار دهقان مانند زعفرانی است که پلو را خوشبو و معطّر میکند.[۱۶]
علیرضا بهرامی، منتقد و شاعر و مدیر ادارهٔ فرهنگی خبرگزاری ایسنا
نگاه دهقان به جنگ کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است. او به استانداردهای جهانی نوشتن دربارهٔ جنگ نزدیک شده و حتی میشود. اگر اسامی را از داستانهایش حذف کنیم، میتوان آنها را بسیار نزدیک به داستانهای استاندارد جهانی که دربارهٔ جنگ نوشتهشده، دید.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
خودش را چنین میشناسد:
من نویسندهٔ جنگ بوده و هستم. سوژههای بسیاری از اتفاقات غیرجنگی هم دارم و همیشه خواستهام کار غیرجنگ هم بنویسم؛ ولی هرگز نتوانستهام.[۱۷]
علاقهام در نوشتن داستان مربوط به دوران جنگ و کمی پس از جنگ است. دوست دارم به لحظات بحرانی جنگ بپردازم. آنجاکه آدمهای جنگ تصمیم گرفتهاند که چگونه باشند، چطور باشند و کجا بروند. لحظاتی بحرانی که پیچ تاریخی زندگی این آدمهاست و برای من مهم و تعیینکننده است.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
- یکی از آثاری که خیلی دوست دارم و هر بار از مطالعهاش لذت بردهام همان پرنده و تانک بود که بعدها در مقاطع مختلف به آن رجوع میکردم و با هر بار مطالعهٔ این کتاب، احساس خوب و عجیبی در من زنده میشد. فکر میکنم پرنده و تانک طولانیترین و بیشترین لذت را در من بهجا گذاشت. شاید این اثر بازتاب حسوحال خودم در جنگ باشد، ضمناینکه شخصیت محوری این اثر قهرمانی بود زابلی و فضای بومی آن منطقه را توصیف میکرد. در قعر فقر، غنایی در سلوکش بود که انسان را مجذوب میکرد. حضورش در جنگ عاشقانه بود. صحنههایی که در این اثر شکل گرفت و آن دنیایی که ساخته بودم و آن لحظاتی که با تخیل خلق شد، برای من بسیار شیرین بود.[۵]
تفسیر خود از آثارش
من در قصههایم به سراغ آدمهای کوچهوبازاری رفتم که در جنگ بودند و از زندگی پس از جنگ و مشکلات این آدمها که در جایی مطرح نشده است، نوشتهام. قصههایم خطی از واقعیت گرفتهاند؛ ولی در کنار آن قصهٔ خودم را گفتهام.[۱۸]
دهقان دربارهٔ رمان بچههای کارون میگوید:
« | دوست داشتم داستانی را بنویسم که روزهای ملی کشور را روایت می کند. دوست داشتم بچههای کشورم متوجه شوند که غرور ملی چیست و روزهایی در این کشور بوده که همه دست به دست هم داده بودند تا کشور را حفظ کنند. بچههای کارون روایت آزادی شهری است و سه نوجوانی که همسنوسال نوجوانان امروزند. نوجوانهای آن روزگار در جبههها کارهایی را انجام دادند که خیلی بزرگتر از حدواندازه و سن آنها بود.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref> بدشکل است یا نام بدی دارد
|
» |
دهقان سفر به گرای ۲۷۰درجه را چنین توصف میکند:
« | جنگهای زیادی در دنیا اتفاق افتاده و هر نویسندهای علاقه دارد دربارهٔ آنها بنویسد؛ چراکه تمام فضای ذهنیاش را میتواند در یک داستان جنگ پیاده کند. بنابه تجربهای که در جنگ داشتم و آثاری که در ادبیاتمان خوانده بودم، تصمیم گرفتم به نوشتن داستانی واقعی دربارهٔ جنگ. یعنی آنچه اتفاق افتاده است با نگاهی انسانی بهدور از حاشیه، شعاردادن و اغراق. نوشتن این رمان حدود یکسالونیم زمان بُرد و هنگامیکه بهپایان رسید احساس کردم توانستم روزنهای کوچک از جنگ را بهتصویر کشم. بهنظرم هر اثری که درخصوص جنگ بهچاپ میرسد، روزنه است و این روزنهها میتوانند درنهایت قسمتی از جنگ را نشان دهند. اصلاً جامعهشناسی ادبیات، بعد از سالها روی این آثار تحقیق میکند تا جامعه آن لحظهٔ ایران و افکار آدمهایی را که در آن جنگ بودند، پیدا کند. در این کتاب همهٔ آرزویم این بود که بتوانم واقعیت جنگ را نشان دهم و خواننده صحنهها را تصنعی حس نکند. بتواند با قهرمان داستان همراه شده و با او زندگی کند. ادبیات کارش این نیست که فریاد بزند؛ بلکه باید دیگران را به فکر وادارد. فکر میکنم نوشتن دربارهٔ جنگ افتخاری باشد که نصیب ما شده است تا از این طریق بتوانیم صدایمان را به همه جای دنیا برسانیم.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref> بدشکل است یا نام بدی دارد
|
» |
دهقان و نگاهش به دیگران
محمدرضا بایرامی
یکی از نویسندگان تأثیرگذار فعلی ایران است. مهمترین مشخصهٔ او ثابتقدمبودن در نوشتن و طیکردن راهی است که از ابتدا آغاز کرد. او در دو حیطهٔ رمان جنگ و رمان غیرِجنگِ روستایی حضور یافت و بهجای دیگری هم سرک نکشید. مضمونگرایی در آثار بایرامی بسیار پررنگ است. بایرامی داستانش را در سطح خاصی نمینویسد؛ بلکه آن را عمق میدهد و چندلایه میکند؛ بههمیندلیل جملات حکمتآمیز در داستانهای بایرامی زیاد است.[۱۹]
ارنست همینگوی
همهٔ ما دوستش داریم و آثارش را خواندهایم. همینگوی برای اینکه بتواند اثر خوبی دربارهٔ جنگ بنویسد، به آفریقا سفر میکند، شکار میکند، بوکسبازی میکند تا تجربهٔ جنگ پیدا کند و بتواند داستانی بهخوبی وداع با اسلحه خلق کند.[۲۰]
اورهان پاموک
این نویسندهٔ ترکی، نمایندهٔ روح فرهنگ کشور ترکیه در جهان است.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه پاموک وقتی از استانبول مینویسد، طوری مینویسد که من هم بتوانم از اینجا حسش کنم.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
ریموند کارور
ما در آمریکا شاهد بودیم که در دورهای، ریموند کارور بهعنوان نویسندهٔ درجه دو برای مخاطبان مطرح شد و درادامه همه شروع کردند به تقلید از او. کارور آپارتمانی مینوشت و طبیعی بود کسانی که تجربهٔ زیستی کمتری داشتند برایشان اینطور نوشتن راحتتر بود؛ غافل از اینکه آنها فکر میکردند هر چیز زندگی آپارتمانی میتواند داستان بهحساب آید، درحالیکه کارور اصلاً اینگونه به نوشتن نگاه نمیکرد.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
پیشگفتار در وصف باقری
احمد دهقان در پیشگفتار «یادداشتها: مجموعه یادداشتهای شهید حسن باقری» چنین مینویسد:
« | یادداشتهای روزشمار شهیدحسن باقری که در پایان فعالیت روزانه نوشته شدهاند، قبلاً در کتاب روزنوشت بهچاپ رسید. ازسویدیگر حسن باقری، در جلسات و مذاکرات فراوانی شرکت داشته که در آنها سیر آیندهٔ جنگ مشخص میشده است. او بهعنوان یکی از بنیانگذاران تفکر و استراتژی «نوعی دیگر جنگیدن» در دفاع مقدس قسمتهایی از نظرات خود و بحثها را یادداشت کرده است. این بحثها و جلسات عمدتاً با افراد تأثیرگذار در آن دوران بوده است. همچنین سیر تشکیل سازمان رزم سپاه پاسداران در یادداشتهای وی مشخص است... | » |
خلقیات
خندهرو و کمحرف است خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref>
بدشکل است یا نام بدی داردو درضمن تندمزاح است و صریح انتقاد میکند.[۲۱]
بررسیِ سفرها
احمد دهقان برای نوشتن رمان پرسه در خاک غریبه به کردستان عراق سفر کرده و داستان عدهای مهاجر را نوشت.[۲۲]
علت شهرت
دهقان داستانهای زیادی درباب جنگ ایران و عراق نوشته است. داستانهای او خیالی و کلیشهای نیست؛ بلکه حقیقتی را که در جنگ دیده و حس کرده برای مخاطبش بازگو میکند. هنر داستاننویسی دهقان در این است که مخاطب، لحن انتقادی نسبت به ماهیت جنگ را نه از زبان نویسنده بلکه از دیدگاه شخصیتهای داستان متوجه میشود و دچار ملال و کسالت نمیشود.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
اقتباس از من قاتل پسرتان هستم
مازیار میری نویسنده و کارگردان سینما فیلم پاداش سکوت را براساس یکی از داستانهای مجموعهداستان من قاتل پسرتان هستم ساخت.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
کتابباز و دهقان
احمد دهقان در برنامهٔ کتابباز که با اجرای سروش صحت از شبکهٔ نسیم پخش میشود حضور پیدا کرده است.[۲۳]
سروصدایی که خم به ابروی دهقان نیاورد!
پس از انتشار داستان من قاتل پسرتان هستم، وقتی مازیار میری تصمیم گرفت تا براساس این داستان فیلم «پاداش سکوت» را بسازد، عدهای دادوفریاد بهراه انداختند و به وزیر وقت ارشاد نامه نوشتند و تهدید کردند که اگر این فیلم ساخته شود؛ کفنپوش به خیابان میآیند و مقابل ساختمان ارشاد تحصن میکنند. این واکنشها بدان دلیل بود که برخی این داستان را غیرواقعی میپنداشتند و آن را مغایر با ارزشهای جنگ تحمیلی قلمداد میکردند و احمد دهقان را به ضدیت با ارزشهای دفاع مقدس متهم میکردند. البته وقتی در سالن سینما فلسطین سردار مرتضی قربانی اظهار کرد که در جنگ ما چنین واقعهای رخ داده است؛ آنها از مواضع خود دست برداشتند.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ <ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
کارنامه این سالهای حضور
آثار داستانی
- «ستارههای شلمچه»، ۱۳۶۹
- «روزهای آخر»، ۱۳۷۱، انتشارات سازمان تبلیغات اسلامی با ۱۹۷ صفحه، دارای چهار فصل: «بیتالمقدس هفت»، «و...»، «غدیر» و «عکسها» و همراهبا تصاویری از روزهای آخر جنگ و پذیرفتن قطعنامهٔ پایان جنگ
- «سفر به گرای ۲۷۰درجه»، ۱۳۷۵ در ۲۴۰ صفحه
- «هجوم»، ۱۳۷۸
- «ناگفتههای جنگ: خاطرات سپهبدشهید علی صیاد شیرازی»، ۱۳۷۸، سورهٔ مهر با ۳۵۸ صفحه
- «من قاتل پسرتان هستم»، ۱۳۸۳، انتشارات افق در ۱۱۲ صفحه، مجموعهداستان: مسافر(۱۳۸۳)، بلدرچین(۱۳۸۲)، زندگی سگی(۱۳۸۲)، تمبر(۱۳۸۷)، بلیت(۱۳۷۷)، پری دریایی(۱۳۸۱)، من قاتل پسرتان هستم(۱۳۷۸)، بازگشت(۱۳۸۰)، بنبست(۱۳۸۳) و پیشکشی(۱۳۸۳)
- «سال بازگشت»، ۱۳۸۳، از سوی نشر کنگرهٔ بزرگداشت سرداران شهید و ۲۳هزار شهید استان خراسان سخنگستر در ۱۱فصل و ۱۶۸صفحه، براساس زندگی [شهید] محمدحسن نظرنژاد
- «گُردان چهارنفره» ۱۳۸۳، سورهٔ مهر با ۱۰۸ صفحه
- «آزادی خرمشهر»، ۱۳۸۶، انتشارات سورهٔ مهر در ۳۸ صفحه، این اثر بخشی از کتاب ناگفتههای جنگ
- «پل چوبی: خاطرات سردار شهید احمد امینی»، ۱۳۸۷، نشر لشکر ۴۱ثارالله در ۲۷۶ صفحه، براساس زندگی و خاطرات فرماندهٔ گردان۴۱۰ خاتمالأنبیا لشکر ۴۱ثارالله
- «دشتبان»، ۱۳۸۸،انتشارات نیستان در ۲۴۶ صفحه
- «پرسه در خاک غریبه»، ۱۳۸۸، انتشارات نیستان با ۲۴۲ صفحه
- «پرنده و تانک »، ۱۳۸۸، نشر لشکر ۴۱ثارالله با ۱۸۳ صفحه، براساس زندگی [شهید] میرقاسم میرحسینی
- «همسفر»، ۱۳۸۸، نشر لشکر ۴۱ثارالله با ۱۴۸ صفحه، براساس خاطرات [شهید] حمید قلنبر
- «نگین هامون»، ۱۳۸۹، نشر لشکر ۴۱ثارالله در ۱۹۳ صفحه، بازنویسی کتاب پرنده و تانک
- «گزارش روزانهٔ جنگ (دورهٔ پنججلدی)»، ۱۳۸۹، مرکز نشر آثار [شهید] حسن باقری در ۲۷۸۲ صفحه، حاوی گزارشهای از شهریور۱۳۵۹ تا پایان سال۱۳۶۱ که باقری نوشته و به ۳۰ مقام بلندپایهٔ کشور فرستاده بود.
- «دکتر چمران»، ۱۳۹۱، انتشارات مدرسه در ۹۶ صفحه
- «بچههای کاروان»، ۱۳۹۲، انتشارات سورهٔ مهر در ۲۴۰ صفحه
- «یادداشتها: مجموعه یادداشتهای شهید حسن باقری»، ۱۳۹۴، مرکز نشر آثار [شهید] حسن باقری در ۵۶۸ صفحه
- «جشن جنگ»، ۱۳۹۷، نشر نیستان در ۱۱۲صفحه، مجموعهداستان: جشن جنگ، تانکچیها، رفیق، قربانی، بوی کافور و گلاب، آخرین زمستان جنگ، نشانه، بیمروت، تکتیرانداز و فراموشی.
- «بچههای ایران»، انتشارات سورهٔ مهر، مجموعهداستان: بچههای تپهٔ سوم براساس خاطرات سید حمیدرضا طالقانی، بچههای عملیات کرکوک براساس خاطرات یحیی نیازی، بچههای کوهستان براساس خاطرات سیدرضا موسوی و بچههای آوهزین براساس خاطرات فرنگیس حیدرپور.
- «مأموریت تمام»
- «لحظههای اضطراب»
- «بچههای تپه سوم»
- «بچههای عملیات کرکوک»
- «بچههای کوهستان»
- «بچههای آوهزین»
- «خاک و خاطره» (کتاب آموزشی)
سبک، لحن و ویژگی آثار
احمد دهقان در جنگ حضور داشته و همهٔ وقایع جنگ را از نزدیک دیده؛ تلخیها، شیرینیها، غمها و شادیهای آن را لمس کرده است؛ بنابراین آنچه او مینویسد، بسیار به واقعیت نزدیک است و تخیل سهم کمی در آن دارد. امیل زولا اظهار میکند که نویسنده باید تخیل را کنار بگذارد و از واقعیتها سخن بگوید. نوشتههای دهقان نیز بسیار به واقعیت نزدیک است. مثلاً احمد دهقان موضوع ترس در بین رزمندگان را بیان کرد، درصورتیکه تا اواسط دههٔ۷۰ نوشتن دربارهٔ ترس کمتر دیده میشد. نمونهای از بیان ترس:
:«رسول دست بر زمین میگذارد تا بلند شود، دستش مثل تمام عضلاتش منقبض شده، میلرزد؛ عینهو کسی که تب و لرز داشته... فکّ رسول قفل شده.»
احمد دهقان مفاهیم تلخ و دردناک جنگ را در آثارش نمایان میکند و رگههای ناتورالیسم را به داستانهایش تزریق میکند. البته اصل دینگریزی که یکی از ارکان مکتب ناتورالیسم غربی است در داستانهای احمد دهقان مشاهده نمیشود. این امر همسو با موازین اعتقادی دفاع مقدس ۸ساله است.
او در رمان پرسه در خاک غریبه خیلی بیشتر از رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه به بیان زندگی سخت رزمندگان و جامعهٔ بحرانزدهٔ جبهه میپردازد. وجود اینگونه واقعنگریهای زیاد موجب شده تا برخی تحلیلگران آثار او را ضدّجنگ قلمداد کنند. البته برخی تحلیلگران هم بر این باورند که آثار احمد دهقان در دستهٔ داستانهای ناتورالیستِ دفاع مقدس قرار میگیرد.[۲۴]
جوایز و افتخارات
جوایز
- بیست سال ادبیات داستانی وزارت فرهنگوارشاد اسلامی
- بیست سال ادبیات پایداری
- چهارمین دورهٔ انتخاب کتاب سال دفاع مقدس
- کتاب سال شهید غنیپور در بخش کتاب نوجوان در سال۱۳۸۹ برای کتاب دشتبان[۸]
- سرزمین ناشناخته (ترااینکاگنیتا)[۹]
افتخارات
- پال اسپراکمن، نایب رییس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتجرز نیوجرسی آمریکا، رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه را بهزبان انگلیسی برگردانده است. همچنین این رمان توسط الکساندر اندریوشکین بهزبان روسی ترجمه و در روسیه منتشر شده است.[۹] میکله مارلی نیز این رمان را بهزبان ایتالیایی ترجمه کرد.[۲۵] این کتاب هماکنون در دانشگاه هاروارد (کتابخانهٔ دانشگاه هاروارد) M A، کتابخانهٔ کنگرهٔ واشینگتن دیسی، کتابخانهٔ UCLA لسآنجلس، دانشگاه برکلی کالیفرنیا، دانشگاه ماریلند (دانشکدهٔ پارک کالج) و دانشگاه ورمونت (کتابخانهٔ بیلیهوو برلینگتن) دردسترس است.
- من قاتل پسرتان هستم را کارولین کراسکری، مترجم آمریکاییتبار و شرقشناس و محقق دانشگاه یوسیال آمریکا، بهزبان انگلیسی برگردانده است.[۲۶] این رمان بهزبانهای فرانسوی و آلمانی هم ترجمه شده است.
- رمان پرسه در خاک غریبه بهزبان انگلیسی ترجمه شده است.[۲۷]
- رمان بچههای کارون از سوی انتشارات سورهٔ مهر در بیستوششمین نمایشگاه کتاب تهران حضور یافت.
منبعشناسی (منابعی که دربارهٔ آثار فرد نوشته شده است)
- نقد و نظر: نقدی بر سفر به گرای ۲۷۰درجه (نوشتهٔ احمد دهقان) بهقلمِ کامران پارسینژاد، مجلهٔ ادبیات داستانی، تابستان۱۳۷۶، شمارهٔ۴۳
بررسی چند اثر
سفر به گرای ۲۷۰درجه
این رمان تأثیرات بسیاری بر جریان ادبی ایران داشته است. رزمندهٔ جوانی به نام ناصر راوی داستان است که چندین بار در جبهه حضور پیدا میکند. او در زمان امتحانات مدرسه، درس را رها میکند و بههمراه دوستش به منطقهٔ جنگی جنوب میروند. ناصر در عملیاتی مهم شرکت میکند و مجروح میشود و به شهر خود بازمیگردد. بعد از مدتی نامهای از طرف یکی از دوستان برایش میآید و او عازم جبهه میشود.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
پرسه در خاک غریبه
محمدجواد جزینی اظهار میکند:
- این رمان از نوع رمانهای تلویحی است. این نوع داستانها اندیشهای را لابهلای متن پنهان میکنند. احمد دهقان سعی میکند تا محتوای قصه را در لایههای پنهانتر بگوید. همچنین این رمان دارای الگوی سفر است. در این الگو کسانی از یک نقطه به نقطهٔ دیگر سفر میکنند. در کتابِ آقای دهقان هم گروهی رزمنده قصد دارند به جایی بروند. فصل ششم این کتاب از ویژگی گروتسک ادبی برخوردار است؛ یعنی مخاطب در یک زمان در موقعیتهای متفاوتِ ترس، شادی و گریه قرار میگیرد.خطای یادکرد: برچسب بازکنندهٔ
<ref>
بدشکل است یا نام بدی دارد
گردان چهار نفره
این رمان برای نوجوانان است و داستان چهار نوجوان را روایت میکند که برای شناسایی قرارگاه عراقیها تا قلب دشمن پیش میروند. آنها در شب شناسایی با لحظات سخت و نفسگیری روبهرو میشوند. سبک این رمان رئال و پر از اتفاقات جذاب است و توصیفهای بدیعی از صحنهٔ نبرد و ایثار رزمندگان ایرانی ارائه میکند.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
بچههای کارون
شخصیت اصلی در این رمان پسر نوجوانی است که در منطقهٔ خرمشهر با کمک رزمندگان دیگر برای آزادسازی شهر تلاش میکند. این نوجوان در کنار همهٔ تلاشها شیطنتهای خاص سنِ خود را دارد و عاشق مادرش است. او یکی از ماندگارترین و جذابترین چهرههای ادبی نوجوان در ادبیات ایران است.خطای یادکرد: برچسب <ref>
نامعتبر؛ نامهای نامعتبر، مثلاً بیش از اندازه
تعداد چاپها و تجدیدچاپهای کتابها
- رمان سفر به گرای ۲۷۰درجه توسط انتشارات سورهٔ مهر به چاپ هفدهم رسیده است.[۲۸]
نسخهٔ الکترونیک آن هم بهوسیلهٔ همین انتشارات منتشر شد. نسخهٔ ترجمهٔ انگلیسی نیز در سایت آمازون قرار دارد.[۲۹] همچنین کتاب صوتی سفر به گرای ۲۷۰درجه با صدای احمد دهقان منتشر شده است.[۳۰]
- رمان پرسه در خاک غریبه که نخستین بار در سال۱۳۸۸ چاپ شد، برای چاپ مجدد با موانعی از جانب ادارهٔ کتاب و برخی گروههای فعال در حوزهٔ ادبیات دفاع مقدس مواجه شد. در سال۱۳۹۳ پس از پنج سال این کتاب توسط نشر نیستان فرصت تجدید چاپ پیدا کرد.[۳۱]
- «ناگفتههای جنگ» نیز که به خاطرات سپهبدشهید علی صیاد شیرازی میپردازد، از سوی انتشارات سورهٔ مهر به چاپ هفدهم رسید.
- «گردان چهارنفره» دیگر اثری است که سورهٔ مهر از سال۸۳تا۹۱، آن را به چاپ نهم رساند و برای دهمین بار انتشارات نیسان در سال۹۶ آن را چاپ کرد.
پانویس
- ↑ «با احمد دهقان آشنا شویم.».
- ↑ «پیشروی برای سیراب کردن عطش ترجمهخوانها».
- ↑ «حرفهایی متفاوت دربارهٔ احمد دهقان».
- ↑ «از «نامآورد تا «ضد»».
- ↑ ۵٫۰ ۵٫۱ ۵٫۲ ۵٫۳ «گفتوگو با احمد دهقان: شیرینترین لحظات زندگی من». روزنامهٔ ایران، ش. ۳۵۳۸.
- ↑ «هیچوقت فکر نمیکردم نویسنده شوم.».
- ↑ «ادبیات احمد دهقان کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است.».
- ↑ ۸٫۰ ۸٫۱ ۸٫۲ ۸٫۳ «احمد دهقان». ماهنامهٔ ادبیات و داستان، ویژهٔ نهمین دورهٔ جایزهٔ ادبی جلال آلاحمد.
- ↑ ۹٫۰ ۹٫۱ ۹٫۲ «سفر به گرای ۲۷۰درجه مسافر ایتالیا شد.».
- ↑ «آیین تکریم ربعقرن نویسندگی احمد دهقان».
- ↑ «تا زمانی که بتوانم از جنگ مینویسم.».
- ↑ «برندهٔ ۲۰ سال داستاننویسی».
- ↑ «کتابهای بچههای ایران به نمایشگاه کتاب میآیند.».
- ↑ «دهقان مدیری کارگاههای قصهنویسی».
- ↑ «روایت مترجم ایتالیایی از سفر به گرای ۲۷۰درجه».
- ↑ «نشست بررسی آثار احمد دهقان».
- ↑ «همان نویسندهٔ من قاتل پسرتان هستم میمانم.».
- ↑ «زبان جنگ بینالمللی است.».
- ↑ «رونمایی از رمان سنگ سلام».
- ↑ «خاطرهٔ احمد دهقان از جانباز کمربندفروش».
- ↑ «فرجام تلخ نویسندهسازی در ایران».
- ↑ «بحث سه نویسنده دربارهٔ ادبیات ضدّ جنگ».
- ↑ «احمد دهقان به کتابباز میآید.».
- ↑ «بررسی جلوههای ناتورالیسم در ادبیات داستانی جنگ». نشریّهٔ ادبیّات پایداری، ش. ۱۸.
- ↑ «احمد دهقان در ایتالیا». روزنامهٔ شهروند، ش. ۱۱۰۷.
- ↑ «انگیزهٔ یک آمریکایی برای ترجمهٔ کتابهای دفاع مقدس».
- ↑ «انتشار پرسه در خاک غریبه احمد دهقان برای انگلیسیزبانها».
- ↑ «سفر به گرای ۲۷۰درجه به چاپ هفدهم رسیده است.».
- ↑ «نسخهٔ الکترونیک سفر به گرای ۲۷۰درجه عرضه میشود.».
- ↑ «کتاب صوتی سفر به گرای ۲۷۰درجه».
- ↑ «تجدید چاپ پرسه در خاک غریبه احمد دهقان پس از ۵ سال».
منابع
- «گفتوگو با احمد دهقان: شیرینترین لحظات زندگی من». روزنامهٔ ایران، ش. ۳۵۳۸ (۱۳۸۵).
- «احمد دهقان». ماهنامهٔ ادبیات و داستان، ویژهٔ نهمین دورهٔ جایزهٔ ادبی جلال آلاحمد (تهران)، ۱۳۹۵.
- شکریپور، مختار. «گفتوگو با احمد دهقان دربارهٔ پاداش سکوت و داستان من قاتل پسرتان هستم». مجلهٔ نقد سینما، ش. ۵۷و۵۸ (۱۳۸۷).
- خادمی کولایی، مهدی و نسیم حسنپور ایلاتی. «بررسی جلوههای ناتورالیسم در ادبیات داستانی جنگ». نشریّهٔ ادبیّات پایداری (کرمان) ۱۰، ش. ۱۸ (۱۳۹۷).
پیوند به بیرون
- «با احمد دهقان آشنا شویم.». بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان، ۲۴خرداد۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۵تیر۱۳۹۸.
- «پیشروی برای سیرابکردن عطش ترجمهخوانها». خبرگزاری مهر، ۳فروردین ۱۳۹۳. بازبینیشده در ۶فروردین۱۳۹۸.
- «۵ کتاب از احمد دهقان منتشر شد.». خبرگزاری ایسنا، ۱۱اسفند۱۳۹۶. بازبینیشده در ۶فروردین۱۳۹۸.
- «حرفهای متفاوت دربارهٔ احمد دهقان». خبرگزاری ایسنا، ۲۲شهریور۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۱فروردین۱۳۹۸.
- «از «نامآورد تا «ضد»». پایگاه اطلاعرسانی حوزهٔ هنری، ۲۳فروردین۱۳۹۴. بازبینیشده در ۱۵تیر۱۳۹۸.
- «هیچوقت فکر نمیکردم نویسنده شوم.». خبرگزاری مهر، ۸مهر۱۳۹۴. بازبینیشده در ۱۱فروردین۱۳۹۸.
- «ادبیات احمد دهقان کاملاً جهانشمول و ترجمهپذیر است». خبرگزاری مهر، ۲۰آذر۱۳۹۲. بازبینیشده در ۱۱فروردین۱۳۹۸.
- «سفر به گرای ۲۷۰درجه مسافر ایتالیا شد». خبرگزاری ایسنا، ۲اردیبهشت۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۱فروردین۱۳۹۸.
- «خاطره احمد دهقان از جانباز کمربندفروش». خبرگزاری مهر، ۳مهر۱۳۹۲. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «تا زمانی که بتوانم از جنگ مینویسم». خبرگزاری مهر، ۳خرداد۱۳۹۲. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «آیین تکریم ربعقرن نویسندگی احمد دهقان». وبلاگ اداره کتابخانههای شهرستان فردیس، ۱۳بهمن۱۳۹۷. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «کتابهای بچههای ایران به نمایشگاه کتاب میآیند». خبرگزاری مهر، ۱۳اردیبهشت۱۳۹۵. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «اختصاصی مهر». خبرگزاری مهر، ۱۳اردیبهشت۱۳۹۳. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- حمید نورشمسی. «احمد دهقان در دانشگاه سواس لندن». خبرگزاری مهر، ۳۰شهریور۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- حمید نورشمسی. «روایت مترجم ایتالیایی از سفر به گرای ۲۷۰درجه». خبرگزاری مهر، ۱۵اسفند۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «برندهٔ ۲۰ سال داستاننویسی». مؤسسهٔ شهید حسن باقری. بازبینیشده در ۱۶تیر۱۳۹۸.
- حمید نورشمسی. «نشست بررسی آثار احمد دهقان». خبرگزاری مهر، ۱مهر۱۳۹۴. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- حمید نورشمسی. «همان نویسندهٔ من قاتل پسرتان هستم میمانم». خبرگزاری مهر، ۱۸اسفند۱۳۹۷. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «زبان جنگ بینالمللی است». خبرگزاری مهر، ۲۸آبان۱۳۹۲. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «رونمایی از رمان سنگ سلام». خبرگزاری مهر، ۲۷مهر۱۳۹۲. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- حمید نورشمسی. «مصائب ترجمهٔ ادبیات بیسبک». خبرگزاری مهر، ۱۳شهریور۱۳۹۴. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «فرجام تلخ نویسندهسازی در ایران». خبرگزاری مهر، ۲۷اسفند۱۳۹۷. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «بحث سه نویسنده دربارهٔ ادبیات ضدّجنگ». خبرگزاری ایسنا، ۲۱دی۱۳۹۵. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- فاطمه حامدیخواه. «احمد دهقان به کتابباز میآید». خبرگزاری مهر، ۵مهر۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «انگیزهٔ یک آمریکایی برای ترجمهٔ کتابهای دفاع مقدس». خبرگزاری مهر، ۶مهر۱۳۹۴. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «انتشار پرسه در خاک غریبه احمد دهقان برای انگلیسیزبانها». جوان آنلاین (سایت روزنامهٔ جوان)، ۲۷اردیبهشت۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «حرفهای متفاوت دربارهٔ احمد دهقان». خبرگزاری ایسنا، ۲۲شهریور۱۳۹۶. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «سفر به گرای ۲۷۰درجه به چاپ هفدهم رسیده است». خبرگزاری مهر، ۲۷خرداد۱۳۹۲. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «نسخهٔ الکترونیک سفر به گرای ۲۷۰درجه عرضه میشود». خبرگزاری مهر، ۱۰شهریور۱۳۹۳. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «کتاب صوتی سفر به گرای ۲۷۰درجه». خبرگزاری ایسنا، ۸مهر۱۳۹۷. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.
- «تجدید چاپ پرسه در خاک غریبه احمد دهقان پس از ۵ سال». خبرگزاری مهر، ۷اردیبهشت۱۳۹۳. بازبینیشده در ۱۵فروردین۱۳۹۸.