نگار جوادی: تفاوت میان نسخه‌ها

محمد ایذجی (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
محمد ایذجی (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۵۷: خط ۵۷:


رمان '''دزاورینتال''' (از شرق بریده/ برگشته/ گم‌گشته، به زبان فرانسه) اولین کتاب نگار جوادی است که چند هفته بعد از انتشار '''جایزهٔ رمان اول''' را در ''بلژیک'' به‌دست آورده است.<ref name=''ادبیات تبعید''>{{یادکرد وب|نشانی = https://www.aasoo.org/fa/books/1709 ‏|عنوان = ادبیات تبعید}}</ref>
رمان '''دزاورینتال''' (از شرق بریده/ برگشته/ گم‌گشته، به زبان فرانسه) اولین کتاب نگار جوادی است که چند هفته بعد از انتشار '''جایزهٔ رمان اول''' را در ''بلژیک'' به‌دست آورده است.<ref name=''ادبیات تبعید''>{{یادکرد وب|نشانی = https://www.aasoo.org/fa/books/1709 ‏|عنوان = ادبیات تبعید}}</ref>
این رمان که در ۲۰۱۶ به فرانسه در ۳۴۷ صفحه چاپ شده بود برنده جایزه استیل (سبک) شده است، و در سال ۲۰۱۹ به انگلیسی ترجمه شد و جایزه '''آلبرتین''' به آن تعلق گرفت. مترجم انگلیسی این کتاب '''تینا کوور''' است. جوادی اکنون در آستانهٔ ۵۰ سالگی در فرانسه زندگی می‌کند و به فیلمنامه‌نویسی مشغول است. او علاوه‌بر کارهای سینمایی‌اش ، خود را برای نوشتن رمان دوم آماده می‌کند.<ref name=''جایزه آلبرنین''>{{یادکرد وب|نشانی = http://www.bbc.com/persian/arts-48558279‏|عنوان = جایزه ده هزار دلاری آلبرتین برای رمان از شرق بریده نگار جوادی}}</ref>  
این رمان که در ۲۰۱۶ به فرانسه در ۳۴۷ صفحه چاپ شده بود برنده جایزه استیل (سبک) شده است، و در سال ۲۰۱۹ به انگلیسی ترجمه شد و جایزه '''آلبرتین''' به آن تعلق گرفت. مترجم انگلیسی این کتاب '''تینا کوور''' است. جوادی اکنون در آستانهٔ ۵۰ سالگی در فرانسه زندگی می‌کند و به فیلمنامه‌نویسی مشغول است. او علاوه‌بر کارهای سینمایی‌اش ، خود را برای نوشتن رمان دوم آماده می‌کند.<ref name=''آلبرتین''>{{یادکرد وب|نشانی = http://www.bbc.com/persian/arts-48558279‏|عنوان = جایزه ده هزار دلاری آلبرتین برای رمان از شرق بریده نگار جوادی}}</ref>  


==داستانک==
==داستانک==
خط ۷۴: خط ۷۴:
کیمیا کاراکتر بسیار جذابی است. موسیقی راک دوست دارد. کتاب‌های زیادی درباره زنان می‌خواند. کتاب طنز زیادی هم دارد و اعضای خانواده‌اش هم شخصیت‌های جالبی دارند و داستان نه تنها بر زندگی کیمیا بلکه هویت ایران در قرن بیستم به صورت کلی می‌چرخد. کتاب با صحنه حضور کیمیا در کلینیک باروری آغاز می‌شود و بقیه داستان با فلش‌بک‌هایی در هنگام حضور کیمیا در کلینیک روایت می‌شود.<ref name=''نگار جوادی''>{{یادکرد وب|نشانی = http://www.iranart.ir/ بخش-فرهنگ-5/33264- ‏|عنوان = رمان نگار جوادی به سبک النا فرانته}}</ref>
کیمیا کاراکتر بسیار جذابی است. موسیقی راک دوست دارد. کتاب‌های زیادی درباره زنان می‌خواند. کتاب طنز زیادی هم دارد و اعضای خانواده‌اش هم شخصیت‌های جالبی دارند و داستان نه تنها بر زندگی کیمیا بلکه هویت ایران در قرن بیستم به صورت کلی می‌چرخد. کتاب با صحنه حضور کیمیا در کلینیک باروری آغاز می‌شود و بقیه داستان با فلش‌بک‌هایی در هنگام حضور کیمیا در کلینیک روایت می‌شود.<ref name=''نگار جوادی''>{{یادکرد وب|نشانی = http://www.iranart.ir/ بخش-فرهنگ-5/33264- ‏|عنوان = رمان نگار جوادی به سبک النا فرانته}}</ref>


جوادی در گفنگویی که با مجله اینترنتی کتاب، بوکانیستا، گفته است در این رمان در پی آن بود که ببیند وقتی یک ایرانی در کشور خود زندگی نمی‌کند، ایرانی بودن چه معنا دارد؟ شرفی بودن چه معنایی دارد در حالی‌که فرد در کشور خود زندگی نمی‌کند؟<ref name=''جایزه آلبرنین''/>
جوادی در گفنگویی که با مجله اینترنتی کتاب، بوکانیستا، گفته است در این رمان در پی آن بود که ببیند وقتی یک ایرانی در کشور خود زندگی نمی‌کند، ایرانی بودن چه معنا دارد؟ شرفی بودن چه معنایی دارد در حالی‌که فرد در کشور خود زندگی نمی‌کند؟<ref name=''آلبرتین''/>


===دبدگاه دیگران===
===دبدگاه دیگران===
خط ۸۱: خط ۸۱:


====رئیس هیئت داوران جایزه ادبی آلبرتین آمریکا====
====رئیس هیئت داوران جایزه ادبی آلبرتین آمریکا====
رئیس هیئت داوران در مراسمی که به مناسبت اهدای جایزه در سفارت فرانسه در آمریکا برگزار شد، نثر رمان را «نثری غنی و چند لایه» توصیف کرد.<ref> {{یادکرد وب|نشانی = http://redfun.ir/places/post/?postid=23589&%D8%BA%DB%8C%D8%B1%D8%B4%D8%B1%D9%82%DB%8C-%D9%86%DA%AF%D8%A7%D8%B1-%D8%AC%D9%88%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%AC%D8%A7%DB%8C%D8%B2%D9%87-%D8%A2%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AA%DB%8C%D9%86-%D8%B1%D8%A7-%DA%AF%D8%B1%D9%81%D8%AA‏|عنوان = غیر شرقی نگار جوادی برنده جایزه آلبرتین شد}}</ref>
رئیس هیئت داوران در مراسمی که به مناسبت اهدای جایزه در سفارت فرانسه در آمریکا برگزار شد، نثر رمان را «نثری غنی و چند لایه» توصیف کرد.<ref>{{یادکرد وب|نشانی = http://redfun.ir/places/post/?postid=23589&%D8%BA%DB%8C%D8%B1%D8%B4%D8%B1%D9%82%DB%8C-%D9%86%DA%AF%D8%A7%D8%B1-%D8%AC%D9%88%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%AC%D8%A7%DB%8C%D8%B2%D9%87-%D8%A2%D9%84%D8%A8%D8%B1%D8%AA%DB%8C%D9%86-%D8%B1%D8%A7-%DA%AF%D8%B1%D9%81%D8%AA‏|عنوان = غیر شرقی نگار جوادی برنده جایزه آلبرتین شد}}</ref>


====هیئت داوران جایزه استیل====
====هیئت داوران جایزه استیل====
خط ۹۰: خط ۹۰:
====دالیا سوفر====
====دالیا سوفر====
نویسنده ایرانی‌نبار در یادداشتی که در ۸ ژوئن ۲۰۱۸ در روزنامه '''نیویورک تایمز''' چاپ کرده بود، درباره کتاب از شرق بریده چنین نظری دارد:
نویسنده ایرانی‌نبار در یادداشتی که در ۸ ژوئن ۲۰۱۸ در روزنامه '''نیویورک تایمز''' چاپ کرده بود، درباره کتاب از شرق بریده چنین نظری دارد:
اگر در این رمان غنی عنصر فروکاهنده‌ای وجود داشته باشد، همانا وسواس راوی تبعیدی‌ست در توضیح زیادهٔ روزگاران سپری شدهٔ کشورش. کتاب نه تنها دربرگیرندهٔ پاره‌های تاریخی پردامنه، بلکه پانویس‌هایی است که به گفتهٔ کیمیا «شما را از شر نگاه کردن به ویکی‌پدیا نجات می‌دهد.» اما آیا کار رمان این است که آشکارا به یازنمایی تاریخ بپردازد؟ با این پرسش در لحظه‌های خواندن پاره‌هایی دست و پنجه نرم می‌کردم که گله ساده‌اندیشانه به نظر می‌رسیدند...<ref>
اگر در این رمان غنی عنصر فروکاهنده‌ای وجود داشته باشد، همانا وسواس راوی تبعیدی‌ست در توضیح زیادهٔ روزگاران سپری شدهٔ کشورش. کتاب نه تنها دربرگیرندهٔ پاره‌های تاریخی پردامنه، بلکه پانویس‌هایی است که به گفتهٔ کیمیا «شما را از شر نگاه کردن به ویکی‌پدیا نجات می‌دهد.» اما آیا کار رمان این است که آشکارا به یازنمایی تاریخ بپردازد؟ با این پرسش در لحظه‌های خواندن پاره‌هایی دست و پنجه نرم می‌کردم که گله ساده‌اندیشانه به نظر می‌رسیدند...<ref>{{یادکرد وب|نشانی = https://www.radiozamaneh.com/406924 ‏|عنوان =ایرانی‌ای که پاریسی شده}}</ref>
{{یادکرد وب|نشانی = https://www.radiozamaneh.com/406924 ‏|عنوان =ایرانی‌ای که پاریسی شده}}</ref>


====دنی کین====
====دنی کین====
خط ۱۱۹: خط ۱۱۸:
====جایزه آلبرتین====
====جایزه آلبرتین====
جایزه ده هزار دلاری آلبرتین یکی از جوایز ادبی ایالات متحده است که برنده آن توسط خوانندگان انتخاب می‌شود و نه هیئت داوران. این جایزه شامل کتاب‌های نوشته شده به فرانسوی، ترجمه شده به انگلیسی و منتشر شدهٔ در آمریکاست. جایزه امسال (۲۰۱۹) توسط دو بنگاه نشر «وان کلیف» و «آرپلز» و دفتر فرهنگی سفارت فرانسه در نیویورک برگزار شد و از ده هزار دلار، نویسنده هشت‌ هزار و مترجم دو هزار دلار از جایزه را دریافت می‌کنند.<ref>{{یادکرد وب|نشانی = https://tnews.ir/news/de88130045915.html ‏|عنوان = نگار جوادی، فینالیست جایزه آلبرتین ۲۰۱۹|ناشر = tnews.ir |تاریخ = ۱۸ فروردین ۱۳۹۸|تاریخ بازدید = ۲۲ خردا ۱۳۹۸}}</ref>
جایزه ده هزار دلاری آلبرتین یکی از جوایز ادبی ایالات متحده است که برنده آن توسط خوانندگان انتخاب می‌شود و نه هیئت داوران. این جایزه شامل کتاب‌های نوشته شده به فرانسوی، ترجمه شده به انگلیسی و منتشر شدهٔ در آمریکاست. جایزه امسال (۲۰۱۹) توسط دو بنگاه نشر «وان کلیف» و «آرپلز» و دفتر فرهنگی سفارت فرانسه در نیویورک برگزار شد و از ده هزار دلار، نویسنده هشت‌ هزار و مترجم دو هزار دلار از جایزه را دریافت می‌کنند.<ref>{{یادکرد وب|نشانی = https://tnews.ir/news/de88130045915.html ‏|عنوان = نگار جوادی، فینالیست جایزه آلبرتین ۲۰۱۹|ناشر = tnews.ir |تاریخ = ۱۸ فروردین ۱۳۹۸|تاریخ بازدید = ۲۲ خردا ۱۳۹۸}}</ref>
کتابفروشی آلبرتین در آمریکا پایه‌گذار این جایزه است.<ref name=''جایزه آلبرنین''/>
کتابفروشی آلبرتین در آمریکا پایه‌گذار این جایزه است.<ref name=''آلبرتین''/>


جوادی در حالی این جایزه مهم را از آن خود کرده بود که دو برنده جایزه ادبی گنکور در فرانسه، نامزدهای نهایی این جایزه بودند.<ref name=''نگار جوادی''/>  
جوادی در حالی این جایزه مهم را از آن خود کرده بود که دو برنده جایزه ادبی گنکور در فرانسه، نامزدهای نهایی این جایزه بودند.<ref name=''نگار جوادی''/>