اقتباس داستانی: تفاوت میان نسخهها
خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
==تاریخچه== | ==تاریخچه== | ||
آنچه مسلّم است این که نمیتوان برایِ پدیدهای چون اقتباس مبدأ دقیقی مشخّص کرد. میتوان در بستری وسیعتر چنین در نظر گرفت که هرگونه فعّالیّتِ هنری با هر سبک و مکتب و دورهای که باشد، ریشه در زندگیِ هنرمند و بالتّبع، روزگارِ او دارد. همین «ریشه داشتن» یعنی اقتباس.<ref name=" | آنچه مسلّم است این که نمیتوان برایِ پدیدهای چون اقتباس مبدأ دقیقی مشخّص کرد. میتوان در بستری وسیعتر چنین در نظر گرفت که هرگونه فعّالیّتِ هنری با هر سبک و مکتب و دورهای که باشد، ریشه در زندگیِ هنرمند و بالتّبع، روزگارِ او دارد. همین «ریشه داشتن» یعنی اقتباس.<ref name="اقتباس">{{یادکرد وب|نامخانوادگی = |نام = |عنوان = مفاهیم اقتباس|ناشر = اطلاعات| نشانی = https://www.ettelaat.com/%D8%A7%D9%82%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D8%B3-%DA%86%D9%8A%D8%B3%D8%AA%D8%9F-2/ |تاریخ = | تاریخ بازبینی = |}} | ||
</ref> | </ref> | ||
نسخهٔ ۲۰ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۵۱
بشر از بدو تاریخ خلقت همواره پیرو و متأثر از طبیعت و جهان پیرامون خود بود. آنچه را از غرایز ودیعه داشت، بروز میداد و آنچه را مورد نیاز میداشت، تقلید میکرد.[۱]
بازآفرینی یا اقتباس آن است که هنرمند با الهام گرفتن از اثر کهن، دست به آفرینشی دوباره بزند و اثر اولیه را به گونهای دیگر بیافریند در واقع، اثر جدید، دقیقاً همان اثر اولیه نیست بلکه تنها رگههایی از اثر اولیه در آن دیده میشود. پایه و اساس بازآفرینی، تخیل است و اثر بازآفریده، اثری است مستقل، تازه و بدیع. در بازآفرینی میتوانیم از هر زاویهای که بخواهیم وارد شویم و ساختمان اثر را به کلی در هم ریزیم. تفاوت بازنویسی و بازآفرینی نیز در همین نکته است.[۲]
داستانک
تعریف
معنای لغوی
فرهنگ معين
(اِ تِ)( ع . (مص م.) ۱- گرفتن ، اخذ کردن . ۲- آموختن . ۳-آوردن آیه ای از قرآن یا حدیثی در نظم و نثر. ۴- گرفتن مطلب از کتاب یا رسالهای.[۳]
فرهنگ دهخدا
اقتباس . ( اِ ت ِ ) (ع مص ) فراگرفتن آتش . در فرهنگ دهخدا آمده است که اقتباس در لغت بهمعنای «پاره آتش گرفتن، نور گرفتن، فایده گرفتن و دانش فراگرفتن از کسی» بودهاست.[۴]
دیگر تعاریف
(تاج المصادر بیهقی ). آتش گرفتن ، چرا که مصدر است مأخوذ از مادهٔ قبس که بفتحتین بمعنی آتش پاره است . (آنندراج ) (غیاث اللغات ). گرفتن آتش . (ترجمان القرآن ). || نور گرفتن . (غیاث اللغات ) (آنندراج ). گرفتن روشنائی . (ترجمان علامه ٔ جرجانی ترتیب عادل ) : بر ضمیر خورشیداقتباس سخن شناس ... مخفی نخواهد بود. (حبیب السیر). || فراگرفتن علم . (تاج المصادر بیهقی ). دانش گرفتن . (ناظم الاطباء).گرفتن علم . (ترجمان القرآن ). علم آموختن از کسی . (آنندراج ). || دانش دادن . || فایده گرفتن . || فایده دادن . (ناظم الاطباء). || (اصطلاح بدیع) اندکی از قرآن یا حدیث در عبارت خود آوردن بی اشارت . (غیاث اللغات از کنزاللغات ) (آنندراج ). و جایز است تغییر آن برای وزن شعر یا امری دیگر. (آنندراج ).[۳]
معنای اصطلاحی
از لحاظ اصطلاحی، در علم بدیع اقتباس آن است که در کلام (نثر یا نظم) مطلبی یا بیتی معروف را بیاورند درحالیکه اشارهای صریح به آن نشده باشد.
تعریفی که امروزه از انطباق و بازنویسی ارائه میشود بیشتر به کل یک متن اشاره دارد و به تدوین دوباره یک اثر گفته میشود که بدون دخل و تصرّف در درونمایه و محتوا صورت میگیرد و هدف آن متناسب کردن نوشته با مخاطبان خاصّی است.
گروهی نیز بازنویسی را بیشتر مربوط به تعدیل ساختار متون کهن میدانند، "بهگونهای که کهنگی و دشواری زبان و سبک قدیم از آنها گرفته میشود."
در بازنویسی هرگاه درونمایه با رویکردی متفاوت نسبت به متن اصلی عرضه شود به آن بازآفرینی گویند.[۳]
تاریخچه
آنچه مسلّم است این که نمیتوان برایِ پدیدهای چون اقتباس مبدأ دقیقی مشخّص کرد. میتوان در بستری وسیعتر چنین در نظر گرفت که هرگونه فعّالیّتِ هنری با هر سبک و مکتب و دورهای که باشد، ریشه در زندگیِ هنرمند و بالتّبع، روزگارِ او دارد. همین «ریشه داشتن» یعنی اقتباس.[۴]
گونهها
مدخل در ایران
منابعشناسی
- ۱) "اقتباس". آریانا دایرةالمعارف، ج ۳، ص ۶۸۱
- ۲) "اقتباس". دایرةالمعارف فارسی، ج ۱، ص ۱۸۳
- ۳) جرجانی، علی بن محمد. تعریفات. مصر: مطبعهالحمیدیه، ۱۳۲۱ق.
- ۴) ذوالقدری، میمنت (میرصادقی). واژهنامه هنر شاعری: فرهنگ تفضیلی اصطلاحات فن شعر و سبکها و مکتبها. ذیل "اقتباس"
- ۵) شاکر، احمد محمد. "اقتباس" دایرةالمعارف الاسلامیة. ج ۲، ص ۴۵۶
- ۶) عباسپور، هومن. "اقتباس". دانشنامه ادب فارسی (۱): آسیای مرکزی، ص ۱۲۹
- ۷) فرشیدورد، خسرو. درباره ادبیات و نقد ادبی. تهران: امیرکبیر، ۱۳۷۳
- ۸) قاسمنژاد، علی. "اقتباس ادبی". دانشنامه ادب فارسی2: فرهنگنامه ادب فارسی، ص ۱۱۵-۱۱۶
- ۹) معین، محمد. فرهنگ فارسی. "ذیل اقتباس"
- ۱۰) میرصادقی، جمال؛ میرصادقی (ذوالقدر)، میمنت. واژهنامه هنر داستاننویسی. ذیل اقتباس
- ۱۱) هاشمینصب، صدیقه. کودکان و ادبیات رسمی ایران: بررسی جنبههای مختلف بازنویسی از ادبیات کلاسیک ایران برای کودکان و نوجوانان. تهران: سروش، ۱۳۷۱
- ۱۲) همایی، جلالالدین. فنون بلاغات و صناعات ادبی. تهران: نشر هما، ۱۳۷۱
نوا، نما، نگاه
خواندنی و شنیداری و تصویری و قطعاتی از کارهای وی (بدون محدودیت و براساس جذابیت نمونههای شنیداری و تصویری انتخاب شود.)
پانویس
- ↑ «اقتباس ادبی در ادبیات دراماتیک». آفتاب.
- ↑ «تعريف اقتباس». كتاب درسي سال سوم متوسطه.
- ↑ ۳٫۰ ۳٫۱ ۳٫۲ «مفاهیم اقتباس چیست؟». همشهری آنلاین.
- ↑ ۴٫۰ ۴٫۱ «مفاهیم اقتباس». اطلاعات.